-
-
King James Version with Strongs -
-
1
|Ester 7:1|
So the king H4428 and Haman H2001 came H935 to banquet H8354 with Esther H635 the queen. H4436
-
2
|Ester 7:2|
And the king H4428 said H559 again unto Esther H635 on the second H8145 day H3117 at the banquet H4960 of wine, H3196 What is thy petition, H7596 queen H4436 Esther? H635 and it shall be granted H5414 thee: and what is thy request? H1246 and it shall be performed, H6213 even to the half H2677 of the kingdom. H4438
-
3
|Ester 7:3|
Then Esther H635 the queen H4436 answered H6030 and said, H559 If I have found H4672 favour H2580 in thy sight, H5869 O king, H4428 and if it please H2895 the king, H4428 let my life H5315 be given H5414 me at my petition, H7596 and my people H5971 at my request: H1246
-
4
|Ester 7:4|
For we are sold, H4376 I and my people, H5971 to be destroyed, H8045 to be slain, H2026 and to perish. H6 But if H432 we had been sold H4376 for bondmen H5650 and bondwomen, H8198 I had held my tongue, H2790 although the enemy H6862 could not countervail H7737 the king's H4428 damage. H5143
-
5
|Ester 7:5|
Then the king H4428 Ahasuerus H325 answered H559 and said H559 unto Esther H635 the queen, H4436 Who is he, and where is he, that durst presume H4390 in his heart H3820 to do H6213 so?
-
6
|Ester 7:6|
And Esther H635 said, H559 The adversary H6862 and H376 enemy H341 is this wicked H7451 Haman. H2001 Then Haman H2001 was afraid H1204 before H6440 the king H4428 and the queen. H4436
-
7
|Ester 7:7|
And the king H4428 arising H6965 from the banquet H4960 of wine H3196 in his wrath H2534 went into the palace H1055 garden: H1594 and Haman H2001 stood up H5975 to make request H1245 for his life H5315 to Esther H635 the queen; H4436 for he saw H7200 that there was evil H7451 determined H3615 against him by the king. H4428
-
8
|Ester 7:8|
Then the king H4428 returned H7725 out of the palace H1055 garden H1594 into the place H1004 of the banquet H4960 of wine; H3196 and Haman H2001 was fallen H5307 upon the bed H4296 whereon Esther H635 was. Then said H559 the king, H4428 Will he force H3533 the queen H4436 also before me in the house? H1004 As the word H1697 went out H3318 of the king's H4428 mouth, H6310 they covered H2645 Haman's H2001 face. H6440
-
9
|Ester 7:9|
And Harbonah, H2726 one H259 of the chamberlains, H5631 said H559 before H6440 the king, H4428 Behold also, the gallows H6086 fifty H2572 cubits H520 high, H1364 which Haman H2001 had made H6213 for Mordecai, H4782 who had spoken H1696 good H2896 for the king, H4428 standeth H5975 in the house H1004 of Haman. H2001 Then the king H4428 said, H559 Hang H8518 him thereon.
-
10
|Ester 7:10|
So they hanged H8518 Haman H2001 on the gallows H6086 that he had prepared H3559 for Mordecai. H4782 Then was the king's H4428 wrath H2534 pacified. H7918
-
-
Sugestões

Clique para ler Neemias 12-13
28 de maio LAB 514
ZELO
Neemias 12-13
Concluí a leitura de hoje e fui almoçar. Deixei para escrever o comentário depois que almoçasse. No restaurante, me assentei à mesa com cinco colegas de trabalho, que estavam discutindo sobre assuntos de profecia. Mas a preocupação deles era o zelo pela igreja ao tratar do assunto de dom profético. Percebi que eles estavam mais preocupados em zelar pelo nome de Deus, do ministério e da igreja que em compreender determinadas definições teológicas.
Então, me deu um insight! Lembrei do personagem da nossa leitura bíblica. Neemias: alguém extremamente zeloso pela Obra de Deus. Na rodinha de amigos, onde ouvi a conversa sobre profecia, no zelo pela pregação, era uma discussão pacífica, tudo numa boa. Mas, às vezes, entre as pessoas que trabalham diretamente no serviço efetivo da Obra de Deus, as discussões ficam bem acaloradas.
Isso já aconteceu comigo uma vez. No meu contexto de trabalho, estávamos sofrendo com um problema há três anos. E esse problema prejudicava o andamento do trabalho de Deus. Todos sabiam que o problema poderia ser resolvido e como resolvê-lo. Mas, já estávamos com três anos de jugo, e a pessoa que tinha que resolver parecia não se importar. Um dia, a bomba estourou na minha mão. Então, eu disse uma frase de impacto bem forte, desliguei minha máquina, levantei da minha mesa e fui embora. Meu chefe veio conversar comigo depois. Ele perguntou por que eu tinha ficado com raiva das pessoas e de quem eu tinha ficado com raiva. Fui pego de surpresa, porque eu não tinha me perguntado sobre isso. Parei para pensar no assunto e cheguei a uma conclusão: não tive raiva de ninguém. Meu chefe perguntou: “Então, por que estava tão preocupado consigo mesmo?” Mais uma vez, ele me pegou de surpresa, mas de novo não era aquela a questão. Refleti e respondi: Eu não estava preocupado comigo mesmo. Tanto é que me expus.
Depois de fazermos uma análise, descobrimos que minha irritação era para com a negligência existente, naquele contexto, na Obra de Deus. Tomei uma atitude radical por zelo, por amor ao trabalho do Senhor. E sabe que terminou sendo uma bênção aquela decisão radical? Depois do ocorrido, o problema passou a desenrolar-se e ser resolvido.
Hoje, olho para trás e vejo que Deus estava guiando tudo. Creio que quando nos colocamos nas mãos de Deus, Ele guia. Mas, na época, eu não via isso. Senti-me mal pela decisão forte que eu havia tomado. Mas quando li o final do livro de Neemias, percebi que a mesma coisa acontecia com os personagens bíblicos. Por isso, não tenha medo de lutar pela honra do nome de Deus.
Valdeci Júnior
Fátima Silva