-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs
-
-
21
|Romanos 1:21|
Because G1360 that, when they knew G1097 God, G2316 they glorified G1392 him not G3756 as G5613 God, G2316 neither G2228 were thankful; G2168 but G235 became vain G3154 in G1722 their G846 imaginations, G1261 and G2532 their G846 foolish G801 heart G2588 was darkened. G4654
-
23
|Romanos 1:23|
And G2532 changed G236 the glory G1391 of the uncorruptible G862 God G2316 into G1722 an image G1504 made like G3667 to corruptible G5349 man, G444 and G2532 to birds, G4071 and G2532 fourfooted beasts, G5074 and G2532 creeping things. G2062
-
24
|Romanos 1:24|
Wherefore G1352 God G2316 also G2532 gave G3860 them G846 up G3860 to G1519 uncleanness G167 through G1722 the lusts G1939 of their own G846 hearts, G2588 to dishonour G818 their own G846 bodies G4983 between G1722 themselves: G1438
-
25
|Romanos 1:25|
Who G3748 changed G3337 the truth G225 of God G2316 into G1722 a lie, G5579 and G2532 worshipped G4573 and G2532 served G3000 the creature G2937 more than G3844 the Creator, G2936 who G3739 is G2076 blessed G2128 for G1519 ever. G165 Amen. G281
-
26
|Romanos 1:26|
For G1223 this G5124 cause God G2316 gave G3860 them G846 up G3860 unto G1519 vile G819 affections: G3806 for G1063 even G5037 their G846 women G2338 did change G3337 the natural G5446 use G5540 into G1519 that which is against G3844 nature: G5449
-
27
|Romanos 1:27|
And G5037 likewise G3668 also G2532 the men, G730 leaving G863 the natural G5446 use G5540 of the woman, G2338 burned G1572 in G1722 their G846 lust G3715 one toward another; G240 G1519 men G730 with G1722 men G730 working G2716 that which is unseemly, G808 and G2532 receiving G618 in G1722 themselves G1438 that recompence G489 of their G846 error G4106 which G3739 was meet. G1163
-
28
|Romanos 1:28|
And G2532 even as G2531 they did G1381 not G3756 like G1381 to retain G2192 God G2316 in G1722 their knowledge, G1922 God G2316 gave G3860 them G846 over G3860 to G1519 a reprobate G96 mind, G3563 to do G4160 those things which are G2520 not G3361 convenient; G2520
-
29
|Romanos 1:29|
Being filled with G4137 all G3956 unrighteousness, G93 fornication, G4202 wickedness, G4189 covetousness, G4124 maliciousness; G2549 full G3324 of envy, G5355 murder, G5408 debate, G2054 deceit, G1388 malignity; G2550 whisperers, G5588
-
30
|Romanos 1:30|
Backbiters, G2637 haters of God, G2319 despiteful, G5197 proud, G5244 boasters, G213 inventors G2182 of evil things, G2556 disobedient G545 to parents, G1118
-
-
Sugestões
Clique para ler Números 17-19
17 de fevereiro LAB 414
“LIDHERANÇA”
Números 17-19
No curso do programa “Vision R.E.A.L.”, deparei-me com a história que transcrevo abaixo, que foi contada por Roger L. Smalling.
“Westpoint, universidade de preparação dos oficiais do exército dos Estados Unidos, é conhecida por seu estrito código de honra. Ao responder a qualquer pergunta, os cadetes podem dar somente quatro respostas: - Sim, senhor; Não, senhor; Não sei, senhor; ou, Sem escusas, senhor. Apresentar escusas é praticamente um crime. Se uma pessoa sob a responsabilidade de um cadete cometer um erro, o cadete assume a culpa. Isso é para lhes ensinar a responsabilidade, a honra e, sobretudo, a integridade.
“Um destes cadetes graduados foi enviado ao Vietnã como tenente. Sua primeira missão foi na selva para supervisionar a construção de uma pista que já estava em construção. Um sargento era o responsável da obra. Desafortunadamente, o tenente não sabia nada sobre pistas, e perguntou ao sargento:
- Tem certeza de que a direção desta pista é a correta?
O sargento lhe garantiu que sim. Então o tenente disse:
- Bem, confiarei no seu critério, continuem.
“Uma hora e meia depois, um coronel que era um perito em pistas chegou e gritou:
- Quem foi o idiota que ordenou construir esta pista desta forma?
O tenente por pouco disse:
- Este sargento aqui, disse que sabia... - Mas suas palavras foram:
- Eu, senhor.
O coronel olhou para o tenente e perguntou:
- Por que deu essa ordem?
- Sem escusas, senhor! - o tenente respondeu:
Nesse momento, o sargento se aproximou com sua mão levantada pedindo permissão para falar. O coronel aparentemente deduziu o que havia passado e perguntou ao tenente:
- Você vem de Westpoint, não é verdade?
- Sim, senhor - o tenente respondeu.
-Bem, nesse caso, foi um erro íntegro – disse o coronel, olhando para o sargento e o tenente.
“Mais tarde o coronel convidou ao tenente para unir-se à sua equipe de comando. Isto representava uma promoção importante.”
Depois que você leu essa história, reflita: Você aprendeu alguma lição de moral, conseguiu extrair algum princípio desta história para a vida? Creio que sua resposta seja um “sim”. Logo, tenho outra pergunta: As lições que você encontrou nessa história são sobre que assunto? Se sua resposta é: “Liderança”, então pensamos de forma parecida. Na realidade, essa história está na página treze do manual para professores, “Liderança Cristã”, traduzido por Francisco Moura da Silva.
Agora, se de uma pequena história assim, tão comum, foi-lhe possível tirar boas lições, imagine então, o que seria, de uma história escrita por Deus? Saiba que a leitura de hoje apresenta histórias que nos ensinam preciosas lições sobre liderança.
Aproveite-as!
Valdeci Júnior
Fátima Silva