• Romanos

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • King James Version with Strongs
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Romanos


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Salmos 111-118



      04 de julho LAB 551

      MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
      SALMOS 111-118

      “Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
      Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
      Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
      Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
      Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
      Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
      •   King James Version with Strongs

      • Capítulo 5
      • 1     |Romanos 5:1| Therefore G3767 being justified G1344 by G1537 faith, G4102 we have G2192 peace G1515 with G4314 God G2316 through G1223 our G2257 Lord G2962 Jesus G2424 Christ: G5547
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Romanos 5:2| By G1223 whom G3739 also G2532 we have G2192 access G4318 by faith G4102 into G1519 this G5026 grace G5485 wherein G3739 we G1722 stand, G2476 and G2532 rejoice G2744 in G1909 hope G1680 of the glory G1391 of God. G2316
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Romanos 5:3| And G1161 not G3756 only G3440 so, but G235 we glory G2744 in G1722 tribulations G2347 also: G2532 knowing G1492 that G3754 tribulation G2347 worketh G2716 patience; G5281
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Romanos 5:4| And G1161 patience, G5281 experience; G1382 and G1161 experience, G1382 hope: G1680
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Romanos 5:5| And G1161 hope G1680 maketh G2617 not G3756 ashamed; G2617 because G3754 the love G26 of God G2316 is shed abroad G1632 in G1722 our G2257 hearts G2588 by G1223 the Holy G40 Ghost G4151 which G3588 is given G1325 unto us. G2254
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Romanos 5:6| For G1063 when we G2257 were G5607 yet G2089 without strength, G772 in due G2596 time G2540 Christ G5547 died G599 for G5228 the ungodly. G765
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Romanos 5:7| For G1063 scarcely G3433 for G5228 a righteous man G1342 will G599 one G5100 die: G599 yet G1063 peradventure G5029 for G5228 a good man G18 some G5100 would G5111 even G2532 dare G5111 to die. G599
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Romanos 5:8| But G1161 God G2316 commendeth G4921 his G1438 love G26 toward G1519 us, G2248 in that, G3754 while we G2257 were G5607 yet G2089 sinners, G268 Christ G5547 died G599 for G5228 us. G2257
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Romanos 5:9| Much G4183 more G3123 then, G3767 being G1344 now G3568 justified G1344 by G1722 his G846 blood, G129 we shall be saved G4982 from G575 wrath G3709 through G1223 him. G846
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Romanos 5:10| For G1063 if, G1487 when we were G5607 enemies, G2190 we were reconciled G2644 to God G2316 by G1223 the death G2288 of his G846 Son, G5207 much G4183 more, G3123 being reconciled, G2644 we shall be saved G4982 by G1722 his G846 life. G2222
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas