-
-
King James Version with Strongs -
-
1
|Hebreus 12:1|
Wherefore G5105 seeing we also G2532 are G2192 compassed about G4029 G2254 with so great G5118 a cloud G3509 of witnesses, G3144 let G659 us G2249 lay aside G659 every G3956 weight, G3591 and G2532 the sin G266 which doth so easily beset G2139 us, and let us run G5143 with G1223 patience G5281 the race G73 that is set before G4295 us, G2254
-
2
|Hebreus 12:2|
Looking G872 unto G1519 Jesus G2424 the author G747 and G2532 finisher G5051 of our faith; G4102 who G3739 for G473 the joy G5479 that was set before G4295 him G846 endured G5278 the cross, G4716 despising G2706 the shame, G152 and G5037 is set down G2523 at G1722 the right hand G1188 of the throne G2362 of God. G2316
-
3
|Hebreus 12:3|
For G1063 consider G357 him that endured G5278 such G5108 contradiction G485 of G5259 sinners G268 against G1519 himself, G846 lest G3363 ye be wearied G2577 and faint G1590 in your G5216 minds. G5590
-
4
|Hebreus 12:4|
Ye have G478 not yet G3768 resisted G478 unto G3360 blood, G129 striving G464 against G4314 sin. G266
-
5
|Hebreus 12:5|
And G2532 ye have forgotten G1585 the exhortation G3874 which G3748 speaketh G1256 unto you G5213 as G5613 unto children, G5207 My G3450 son, G5207 despise G3643 not G3361 thou G3643 the chastening G3809 of the Lord, G2962 nor G3366 faint G1590 when thou art rebuked G1651 of G5259 him: G846
-
6
|Hebreus 12:6|
For G1063 whom G3739 the Lord G2962 loveth G25 he chasteneth, G3811 and G1161 scourgeth G3146 every G3956 son G5207 whom G3739 he receiveth. G3858
-
7
|Hebreus 12:7|
If G1487 ye endure G5278 chastening, G3809 God G2316 dealeth G4374 with you G5213 as G5613 with sons; G5207 for G1063 what G5101 son G5207 is he G2076 whom G3739 the father G3962 chasteneth G3811 not? G3756
-
8
|Hebreus 12:8|
But G1161 if G1487 ye be G2075 without G5565 chastisement, G3809 whereof G3739 all G3956 are G1096 partakers, G3353 then G686 are ye G2075 bastards, G3541 and G2532 not G3756 sons. G5207
-
9
|Hebreus 12:9|
Furthermore G3303 we G1534 have had G2192 fathers G3962 of our G2257 flesh G4561 which corrected G3810 us, and G2532 we gave them reverence: G1788 shall we G5293 not G3756 much G4183 rather G3123 be in subjection G5293 unto the Father G3962 of spirits, G4151 and G2532 live? G2198
-
10
|Hebreus 12:10|
For G1063 they verily G3303 for G4314 a few G3641 days G2250 chastened G3811 us after G2596 their own G846 pleasure; G1380 but G1161 he for G1909 our profit, G4851 that G1519 we might be partakers G3335 of his G846 holiness. G41
-
-
Sugestões

Clique para ler Jó 32-34
12 de junho LAB 529
EVITE O BLÁ, BLÁ, BLÁ
JÓ 32-34
Blá-blá-blá! Blá-blá-blá! Blá-blá-blá! Penso que era isso que rodava na cabeça de Jó, enquanto ouvia Eliú. Que cara chato! Jó falou o que tinha que falar e pronto! Mas aí Eliú começou a falar e não parou mais. Não acho, porém, que ele era alguém chato para mim ou para nós, que fazemos a leitura bíblica; o que ele disse é até interessante. Refiro-me ao quanto ele estava sendo chato naquela situação para Jó. Ele falou até espumar o canto da boca. Já viu aquele ditado: “fala mais que o homem da cobra”? A leitura inteira de hoje só apresenta a fala de Eliú, mais nada. E o pior é que ele continua falando até no capítulo 37. Então, prepare-se, pois toda a leitura de amanhã é ainda o discurso de Eliú. Estou falando sobre o quanto ele foi inconveniente porque, mais na frente, você verá que Deus repreendeu a todos que estavam falando, menos Jó.
Existem momentos que quanto você mais fala, pior fica. Quando vai a um funeral, por exemplo, onde a morte foi chocante, trágica, inesperada e aí se encontra com o enlutado descontroladamente chorando. Na maioria dos casos, quase que qualquer coisa que você falar vai ser besteira. Nessas horas, o melhor a fazer é estar presente. O que a pessoa precisa é saber que você está ao lado dela. Mais nada. É como se relacionar ou visitar alguém com depressão profunda. O depressivo precisa de muitas coisas, menos de sermão. E assim era com Jó. Ele não precisava de sermão. Ele precisava de abraço, compreensão, empatia.
Até aqui, tenho malhado muito as falas dos amigos de Jó, mas elas não são de todo maléficas. Há coisas que Eliú diz na leitura de hoje, que tanto era verdade naquela época quanto ainda é válido hoje em dia. O conceito está certo, o problema era o modo ou hora de falar. Nem toda verdade precisa ser dita. Nessas horas, percebemos que a sabedoria é muito mais importante que o conhecimento. De que adianta ter a informação certa, mas não saber usá-la?
Hoje, você está em mais vantagem que Jó, porque pode absorver as palavras de Eliú e separar o que é verdade. E como fazer isso? É simples: cada afirmação que você aprender de novo com as palavras dele, coloque em comparação com o que a Bíblia, como um todo, pensa sobre o assunto. Se o que ele tiver dito estiver de acordo com o restante do pensamento bíblico, tudo bem. Se for o contrário, então terá dito besteira. Enxugando assim, você vai evitar o blá-blá-blá.
Sempre busque descobrir a verdade!
Valdeci Júnior
Fátima Silva