-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
1
|Juízes 8:1|
And the men H376 of Ephraim H669 said H559 unto him, Why hast thou H4100 served H6213 us thus, H1697 that thou calledst H7121 us not, when thou wentest H1980 to fight H3898 with the Midianites? H4080 And they did chide H7378 with him sharply. H2394
-
2
|Juízes 8:2|
And he said H559 unto them, What have I done H6213 now in comparison of you? Is not the gleaning H5955 of the grapes of Ephraim H669 better H2896 than the vintage H1210 of Abiezer? H44
-
3
|Juízes 8:3|
God H430 hath delivered H5414 into your hands H3027 the princes H8269 of Midian, H4080 Oreb H6159 and Zeeb: H2062 and what was I able H3201 to do H6213 in comparison of you? Then their anger H7307 was abated H7503 toward him, when he had said H1697 that. H1696
-
4
|Juízes 8:4|
And Gideon H1439 came H935 to Jordan, H3383 and passed over, H5674 he, and the three H7969 hundred H3967 men H376 that were with him, faint, H5889 yet pursuing H7291 them.
-
5
|Juízes 8:5|
And he said H559 unto the men H582 of Succoth, H5523 Give, H5414 I pray you, loaves H3603 of bread H3899 unto the people H5971 that follow H7272 me; for they be faint, H5889 and I am pursuing H7291 after H310 Zebah H2078 and Zalmunna, H6759 kings H4428 of Midian. H4080
-
6
|Juízes 8:6|
And the princes H8269 of Succoth H5523 said, H559 Are the hands H3709 of Zebah H2078 and Zalmunna H6759 now in thine hand, H3027 that we should give H5414 bread H3899 unto thine army? H6635
-
7
|Juízes 8:7|
And Gideon H1439 said, H559 Therefore when the LORD H3068 hath delivered H5414 Zebah H2078 and Zalmunna H6759 into mine hand, H3027 then I will tear H1758 your flesh H1320 with the thorns H6975 of the wilderness H4057 and with briers. H1303
-
8
|Juízes 8:8|
And he went up H5927 thence to Penuel, H6439 and spake H1696 unto them likewise: H2063 and the men H582 of Penuel H6439 answered H6030 him as the men H582 of Succoth H5523 had answered H6030 him.
-
9
|Juízes 8:9|
And he spake H559 also unto the men H582 of Penuel, H6439 saying, H559 When I come again H7725 in peace, H7965 I will break down H5422 this tower. H4026
-
10
|Juízes 8:10|
Now Zebah H2078 and Zalmunna H6759 were in Karkor, H7174 and their hosts H4264 with them, about fifteen H6240 H2568 thousand H505 men, all that were left H3498 of all the hosts H4264 of the children H1121 of the east: H6924 for there fell H5307 an hundred H3967 and twenty H6242 thousand H505 men H376 that drew H8025 sword. H2719
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva