-
-
King James Version with Strongs -
-
1
|1 Tessalonicenses 2:1|
For G1063 yourselves, G846 brethren, G80 know G1492 our G2257 entrance in G1529 unto G4314 you, G5209 that G3754 it was G1096 not G3756 in vain: G2756
-
2
|1 Tessalonicenses 2:2|
But G235 even G2532 after that we had suffered before, G4310 and G2532 were shamefully entreated, G5195 as G2531 ye know, G1492 at G1722 Philippi, G5375 we were bold G3955 in G1722 our G2257 God G2316 to speak G2980 unto G4314 you G5209 the gospel G2098 of God G2316 with G1722 much G4183 contention. G73
-
3
|1 Tessalonicenses 2:3|
For G1063 our G2257 exhortation G3874 was not G3756 of G1537 deceit, G4106 nor G3761 of G1537 uncleanness, G167 nor G3777 in G1722 guile: G1388
-
4
|1 Tessalonicenses 2:4|
But G235 as G2531 we were allowed G1381 of G5259 God G2316 to be put in trust G4100 with the gospel, G2098 even so G3779 we speak; G2980 not G3756 as G5613 pleasing G700 men, G444 but G235 God, G2316 which trieth G1381 our G2257 hearts. G2588
-
5
|1 Tessalonicenses 2:5|
For G1063 neither G3777 at any time G4218 used we G1096 flattering G2850 words, G3056 G1722 as G2531 ye know, G1492 nor G3777 a cloke G4392 of G1722 covetousness; G4124 God G2316 is witness: G3144
-
6
|1 Tessalonicenses 2:6|
Nor G3777 of G1537 men G444 sought G2212 we glory, G1391 neither G3777 of G575 you, G5216 nor G3777 yet of G575 others, G243 when we might G1410 have been G1511 burdensome, G922 G1722 as G5613 the apostles G652 of Christ. G5547
-
7
|1 Tessalonicenses 2:7|
But G235 we were G1096 gentle G2261 among G3319 G1722 you, G5216 even as G5613 a nurse G5162 cherisheth G2282 G302 her G1438 children: G5043
-
8
|1 Tessalonicenses 2:8|
So G3779 being affectionately desirous G2442 of you, G5216 we were willing G2106 to have imparted G3330 unto you, G5213 not G3756 the gospel G2098 of God G2316 only, G3440 but G235 also G2532 our own G1438 souls, G5590 because G1360 ye were G1096 dear G27 unto us. G2254
-
9
|1 Tessalonicenses 2:9|
For G1063 ye remember, G3421 brethren, G80 our G2257 labour G2873 and G2532 travail: G3449 for G1063 labouring G2038 night G3571 and G2532 day, G2250 because G4314 we would G1912 not G3361 be chargeable G1912 unto any G5100 of you, G5216 we preached G2784 unto G1519 you G5209 the gospel G2098 of God. G2316
-
10
|1 Tessalonicenses 2:10|
Ye G5210 are witnesses, G3144 and G2532 God G2316 also, how G5613 holily G3743 and G2532 justly G1346 and G2532 unblameably G274 we behaved ourselves G1096 among you G5213 that believe: G4100
-
-
Sugestões

Clique para ler Gênesis 43-45
14 de janeiro LAB 380
AS PERNINHAS DA MENTIRA
Gênesis 43-45
Encontrei uma pesquisa na internet, perguntando a opinião de todos os internautas que quisessem responder sobre “as pernas curtas da mentira”. E a pergunta era: “Você acredita que a verdade sempre vem a tona? E que a mentira tem pernas curtas?”
O que você acha que as pessoas responderam? E o que você responderia? O resultado da pesquisa foi que apenas 13% das pessoas disseram “não”. Ou seja, apenas 13% das pessoas disseram acreditar que nem sempre a verdade vem à tona e que nem sempre a mentira tenha as pernas curtas. A maioria, 87% dos internautas responderam que acreditam que a verdade sempre, mais cedo ou mais tarde, virá à tona e que a mentira sempre terá as pernas curtas.
O que eu achei mais interessante nessa pesquisa foi que entre os 13% das pessoas que não acreditam que toda mentira seja um dia revelada, nenhum internauta defendeu a mentira. Acredita? Ou seja, as pessoas sabem que o correto é sempre dizer a verdade. As pessoas sabem que a mentira não compensa, mas mesmo assim mentem. As pessoas mentem iludidas de que sua mentira não será revelada, desacreditando do velho ditado popular.
Iludido por isso, o mentiroso entra numa teia de situações emaranhadas na qual tem que fazer uma mentira atrás da outra para encobrir a primeira. Já viu como é assim? Se você fizer a primeira mentira, depois terá que fazer outras mentiras para cobrir aquela primeira, depois outras mentiras para não revelar as mentiras anteriores e assim vai... É uma armadilha terrível! O problema só será resolvido no dia em que a mentira original for revelada.
Se quiser uma prova disso, faça a leitura de hoje. Veja que novela os irmãos de José se encontravam tendo que fazer várias manobras para sustentar uma verdade que não existia. O constrangimento que eles passaram com o que se passou com Benjamim, a sinuca na qual eles colocaram o pai deles até José revelar a verdade.
Como aqueles homens devem ter ficado com vergonha! Já tinha passado tanto tempo. Eles achavam que nunca seriam descobertos. Doce ilusão! Cumpriu-se novamente o dito popular que virou lei. É que isso é bíblico. Os 13% que disseram que tem mentira que nunca será descoberta, se esqueceram ou então desconhecem daquilo que a Bíblia diz em Eclesiastes 12:14.
Toda verdade, mais cedo ou mais tarde, virá à tona? Toda mentira tem as pernas curtas? E o resultado? Espero que o resultado seja pelo menos parecido com o que aconteceu na história de Gênesis.
Mas mesmo que não for, lembre-se: o melhor sempre será revelar a verdade! Não se iluda!
Valdeci Júnior
Fátima Silva