-
-
King James Version with Strongs -
-
18
|1 Tessalonicenses 4:18|
Wherefore G5620 comfort G3870 one another G240 with G1722 these G5125 words. G3056
-
1
|1 Tessalonicenses 5:1|
But G1161 of G4012 the times G5550 and G2532 the seasons, G2540 brethren, G80 ye have G2192 no G3756 need G5532 that I write G1125 unto you. G5213
-
2
|1 Tessalonicenses 5:2|
For G1063 yourselves G846 know G1492 perfectly G199 that G3754 the day G2250 of the Lord G2962 so G3779 cometh G2064 as G5613 a thief G2812 in G1722 the night. G3571
-
3
|1 Tessalonicenses 5:3|
For G1063 when G3752 they shall say, G3004 Peace G1515 and G2532 safety; G803 then G5119 sudden G160 destruction G3639 cometh upon G2186 them, G846 as G5618 travail G5604 upon G1722 a woman with child; G2192 G1064 and G2532 they shall G1628 not G3364 escape. G1628
-
4
|1 Tessalonicenses 5:4|
But G1161 ye, G5210 brethren, G80 are G2075 not G3756 in G1722 darkness, G4655 that G2443 that day G2250 should overtake G2638 you G5209 as G5613 a thief. G2812
-
5
|1 Tessalonicenses 5:5|
Ye G5210 are G2075 all G3956 the children G5207 of light, G5457 and G2532 the children G5207 of the day: G2250 we are G2070 not G3756 of the night, G3571 nor G3761 of darkness. G4655
-
6
|1 Tessalonicenses 5:6|
Therefore G3767 let G686 us G2518 not G3361 sleep, G2518 as G2532 do G5613 others; G3062 but G235 let us watch G1127 and G2532 be sober. G3525
-
7
|1 Tessalonicenses 5:7|
For G1063 they that sleep G2518 sleep G2518 in the night; G3571 and G2532 they that be drunken G3182 are drunken G3184 in the night. G3571
-
8
|1 Tessalonicenses 5:8|
But G1161 let G3525 us, G2249 who are G5607 of the day, G2250 be sober, G3525 putting on G1746 the breastplate G2382 of faith G4102 and G2532 love; G26 and G2532 for an helmet, G4030 the hope G1680 of salvation. G4991
-
9
|1 Tessalonicenses 5:9|
For G3754 God G2316 hath G5087 not G3756 appointed G5087 us G2248 to G1519 wrath, G3709 but G235 to G1519 obtain G4047 salvation G4991 by G1223 our G2257 Lord G2962 Jesus G2424 Christ, G5547
-
-
Sugestões

Clique para ler Jó 32-34
12 de junho LAB 529
EVITE O BLÁ, BLÁ, BLÁ
JÓ 32-34
Blá-blá-blá! Blá-blá-blá! Blá-blá-blá! Penso que era isso que rodava na cabeça de Jó, enquanto ouvia Eliú. Que cara chato! Jó falou o que tinha que falar e pronto! Mas aí Eliú começou a falar e não parou mais. Não acho, porém, que ele era alguém chato para mim ou para nós, que fazemos a leitura bíblica; o que ele disse é até interessante. Refiro-me ao quanto ele estava sendo chato naquela situação para Jó. Ele falou até espumar o canto da boca. Já viu aquele ditado: “fala mais que o homem da cobra”? A leitura inteira de hoje só apresenta a fala de Eliú, mais nada. E o pior é que ele continua falando até no capítulo 37. Então, prepare-se, pois toda a leitura de amanhã é ainda o discurso de Eliú. Estou falando sobre o quanto ele foi inconveniente porque, mais na frente, você verá que Deus repreendeu a todos que estavam falando, menos Jó.
Existem momentos que quanto você mais fala, pior fica. Quando vai a um funeral, por exemplo, onde a morte foi chocante, trágica, inesperada e aí se encontra com o enlutado descontroladamente chorando. Na maioria dos casos, quase que qualquer coisa que você falar vai ser besteira. Nessas horas, o melhor a fazer é estar presente. O que a pessoa precisa é saber que você está ao lado dela. Mais nada. É como se relacionar ou visitar alguém com depressão profunda. O depressivo precisa de muitas coisas, menos de sermão. E assim era com Jó. Ele não precisava de sermão. Ele precisava de abraço, compreensão, empatia.
Até aqui, tenho malhado muito as falas dos amigos de Jó, mas elas não são de todo maléficas. Há coisas que Eliú diz na leitura de hoje, que tanto era verdade naquela época quanto ainda é válido hoje em dia. O conceito está certo, o problema era o modo ou hora de falar. Nem toda verdade precisa ser dita. Nessas horas, percebemos que a sabedoria é muito mais importante que o conhecimento. De que adianta ter a informação certa, mas não saber usá-la?
Hoje, você está em mais vantagem que Jó, porque pode absorver as palavras de Eliú e separar o que é verdade. E como fazer isso? É simples: cada afirmação que você aprender de novo com as palavras dele, coloque em comparação com o que a Bíblia, como um todo, pensa sobre o assunto. Se o que ele tiver dito estiver de acordo com o restante do pensamento bíblico, tudo bem. Se for o contrário, então terá dito besteira. Enxugando assim, você vai evitar o blá-blá-blá.
Sempre busque descobrir a verdade!
Valdeci Júnior
Fátima Silva