-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
1
|Êxodo 30:1|
And thou shalt make H6213 an altar H4196 to burn H4729 incense H7004 upon: of shittim H7848 wood H6086 shalt thou make H6213 it.
-
2
|Êxodo 30:2|
A cubit H520 shall be the length H753 thereof, and a cubit H520 the breadth H7341 thereof; foursquare H7251 shall it be: and two cubits H520 shall be the height H6967 thereof: the horns H7161 thereof shall be of the same.
-
3
|Êxodo 30:3|
And thou shalt overlay H6823 it with pure H2889 gold, H2091 the top H1406 thereof, and the sides H7023 thereof round about, H5439 and the horns H7161 thereof; and thou shalt make H6213 unto it a crown H2213 of gold H2091 round about. H5439
-
4
|Êxodo 30:4|
And two H8147 golden H2091 rings H2885 shalt thou make H6213 to it under the crown H2213 of it, by the two H8147 corners H6763 thereof, upon the two H8147 sides H6654 of it shalt thou make H6213 it; and they shall be for places H1004 for the staves H905 to bear H5375 it withal. H1992
-
5
|Êxodo 30:5|
And thou shalt make H6213 the staves H905 of shittim H7848 wood, H6086 and overlay H6823 them with gold. H2091
-
6
|Êxodo 30:6|
And thou shalt put H5414 it before H6440 the vail H6532 that is by the ark H727 of the testimony, H5715 before H6440 the mercy seat H3727 that is over the testimony, H5715 where I will meet H3259 with thee.
-
7
|Êxodo 30:7|
And Aaron H175 shall burn H6999 thereon sweet H5561 incense H7004 every morning: H1242 when he dresseth H3190 the lamps, H5216 he shall burn incense H6999 upon it.
-
8
|Êxodo 30:8|
And when Aaron H175 lighteth H5927 the lamps H5216 at even, H6153 he shall burn incense H6999 upon it, a perpetual H8548 incense H7004 before H6440 the LORD H3068 throughout your generations. H1755
-
9
|Êxodo 30:9|
Ye shall offer H5927 no strange H2114 incense H7004 thereon, nor burnt sacrifice, H5930 nor meat offering; H4503 neither shall ye pour H5258 drink offering H5262 thereon.
-
10
|Êxodo 30:10|
And Aaron H175 shall make an atonement H3722 upon the horns H7161 of it once H259 in a year H8141 with the blood H1818 of the sin offering H2403 of atonements: H3725 once H259 in the year H8141 shall he make atonement H3722 upon it throughout your generations: H1755 it is most H6944 holy H6944 unto the LORD. H3068
-
-
Sugestões

Clique para ler Números 17-19
17 de fevereiro LAB 414
“LIDHERANÇA”
Números 17-19
No curso do programa “Vision R.E.A.L.”, deparei-me com a história que transcrevo abaixo, que foi contada por Roger L. Smalling.
“Westpoint, universidade de preparação dos oficiais do exército dos Estados Unidos, é conhecida por seu estrito código de honra. Ao responder a qualquer pergunta, os cadetes podem dar somente quatro respostas: - Sim, senhor; Não, senhor; Não sei, senhor; ou, Sem escusas, senhor. Apresentar escusas é praticamente um crime. Se uma pessoa sob a responsabilidade de um cadete cometer um erro, o cadete assume a culpa. Isso é para lhes ensinar a responsabilidade, a honra e, sobretudo, a integridade.
“Um destes cadetes graduados foi enviado ao Vietnã como tenente. Sua primeira missão foi na selva para supervisionar a construção de uma pista que já estava em construção. Um sargento era o responsável da obra. Desafortunadamente, o tenente não sabia nada sobre pistas, e perguntou ao sargento:
- Tem certeza de que a direção desta pista é a correta?
O sargento lhe garantiu que sim. Então o tenente disse:
- Bem, confiarei no seu critério, continuem.
“Uma hora e meia depois, um coronel que era um perito em pistas chegou e gritou:
- Quem foi o idiota que ordenou construir esta pista desta forma?
O tenente por pouco disse:
- Este sargento aqui, disse que sabia... - Mas suas palavras foram:
- Eu, senhor.
O coronel olhou para o tenente e perguntou:
- Por que deu essa ordem?
- Sem escusas, senhor! - o tenente respondeu:
Nesse momento, o sargento se aproximou com sua mão levantada pedindo permissão para falar. O coronel aparentemente deduziu o que havia passado e perguntou ao tenente:
- Você vem de Westpoint, não é verdade?
- Sim, senhor - o tenente respondeu.
-Bem, nesse caso, foi um erro íntegro – disse o coronel, olhando para o sargento e o tenente.
“Mais tarde o coronel convidou ao tenente para unir-se à sua equipe de comando. Isto representava uma promoção importante.”
Depois que você leu essa história, reflita: Você aprendeu alguma lição de moral, conseguiu extrair algum princípio desta história para a vida? Creio que sua resposta seja um “sim”. Logo, tenho outra pergunta: As lições que você encontrou nessa história são sobre que assunto? Se sua resposta é: “Liderança”, então pensamos de forma parecida. Na realidade, essa história está na página treze do manual para professores, “Liderança Cristã”, traduzido por Francisco Moura da Silva.
Agora, se de uma pequena história assim, tão comum, foi-lhe possível tirar boas lições, imagine então, o que seria, de uma história escrita por Deus? Saiba que a leitura de hoje apresenta histórias que nos ensinam preciosas lições sobre liderança.
Aproveite-as!
Valdeci Júnior
Fátima Silva