-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
1
|Oséias 7:1|
When I would have healed H7495 Israel, H3478 then the iniquity H5771 of Ephraim H669 was discovered, H1540 and the wickedness H7451 of Samaria: H8111 for they commit H6466 falsehood; H8267 and the thief H1590 cometh in, H935 and the troop H1416 of robbers spoileth H6584 without. H2351
-
2
|Oséias 7:2|
And they consider H559 not in their hearts H3824 that I remember H2142 all their wickedness: H7451 now their own doings H4611 have beset them about; H5437 they are before my face. H6440
-
3
|Oséias 7:3|
They make the king H4428 glad H8055 with their wickedness, H7451 and the princes H8269 with their lies. H3585
-
4
|Oséias 7:4|
They are all adulterers, H5003 as an oven H8574 heated H1197 by the baker, H644 who ceaseth H7673 from raising H5782 after he hath kneaded H3888 the dough, H1217 until it be leavened. H2556
-
5
|Oséias 7:5|
In the day H3117 of our king H4428 the princes H8269 have made him sick H2470 with bottles H2534 of wine; H3196 he stretched out H4900 his hand H3027 with scorners. H3945
-
6
|Oséias 7:6|
For they have made ready H7126 their heart H3820 like an oven, H8574 whiles they lie in wait: H693 their baker H644 sleepeth H3463 all the night; H3915 in the morning H1242 it burneth H1197 as a flaming H3852 fire. H784
-
7
|Oséias 7:7|
They are all hot H2552 as an oven, H8574 and have devoured H398 their judges; H8199 all their kings H4428 are fallen: H5307 there is none among them that calleth H7121 unto me.
-
8
|Oséias 7:8|
Ephraim, H669 he hath mixed H1101 himself among the people; H5971 Ephraim H669 is a cake H5692 not turned. H2015
-
9
|Oséias 7:9|
Strangers H2114 have devoured H398 his strength, H3581 and he knoweth H3045 it not: yea, gray hairs H7872 are here and there H2236 upon him, yet he knoweth H3045 not.
-
10
|Oséias 7:10|
And the pride H1347 of Israel H3478 testifieth H6030 to his face: H6440 and they do not return H7725 to the LORD H3068 their God, H430 nor seek H1245 him for all this.
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva