-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
1
|1 Crônicas 21:1|
And Satan H7854 stood up H5975 against Israel, H3478 and provoked H5496 David H1732 to number H4487 Israel. H3478
-
2
|1 Crônicas 21:2|
And David H1732 said H559 to Joab H3097 and to the rulers H8269 of the people, H5971 Go, H3212 number H5608 Israel H3478 from Beersheba H884 even to Dan; H1835 and bring H935 the number H4557 of them to me, that I may know H3045 it.
-
3
|1 Crônicas 21:3|
And Joab H3097 answered, H559 The LORD H3068 make his people H5971 an hundred H3967 times H6471 so many more H3254 as they H1992 be: but, my lord H113 the king, H4428 are they not all my lord's H113 servants? H5650 why then doth my lord H113 require H1245 this thing? why will he be a cause of trespass H819 to Israel? H3478
-
4
|1 Crônicas 21:4|
Nevertheless the king's H4428 word H1697 prevailed H2388 against Joab. H3097 Wherefore Joab H3097 departed, H3318 and went H1980 throughout all Israel, H3478 and came H935 to Jerusalem. H3389
-
5
|1 Crônicas 21:5|
And Joab H3097 gave H5414 the sum H4557 of the number H4662 of the people H5971 unto David. H1732 And all they of Israel H3478 were a thousand H505 thousand H505 and an hundred H3967 thousand H505 men H376 that drew H8025 sword: H2719 and Judah H3063 was four H702 hundred H3967 threescore and ten H7657 thousand H505 men H376 that drew H8025 sword. H2719
-
6
|1 Crônicas 21:6|
But Levi H3878 and Benjamin H1144 counted H6485 he not among H8432 them: for the king's H4428 word H1697 was abominable H8581 to Joab. H3097
-
7
|1 Crônicas 21:7|
And God H430 was displeased H3415 H5869 with this thing; H1697 therefore he smote H5221 Israel. H3478
-
8
|1 Crônicas 21:8|
And David H1732 said H559 unto God, H430 I have sinned H2398 greatly, H3966 because I have done H6213 this thing: H1697 but now, I beseech thee, do away H5674 the iniquity H5771 of thy servant; H5650 for I have done very H3966 foolishly. H5528
-
9
|1 Crônicas 21:9|
And the LORD H3068 spake H1696 unto Gad, H1410 David's H1732 seer, H2374 saying, H559
-
10
|1 Crônicas 21:10|
Go H3212 and tell H1696 David, H1732 saying, H559 Thus saith H559 the LORD, H3068 I offer H5186 thee three H7969 things: choose H977 thee one H259 of them, H2007 that I may do H6213 it unto thee.
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva