-
-
King James Version with Strongs -
-
16
|Cantares 4:16|
Awake, H5782 O north wind; H6828 and come, H935 thou south; H8486 blow H6315 upon my garden, H1588 that the spices H1314 thereof may flow out. H5140 Let my beloved H1730 come H935 into his garden, H1588 and eat H398 his pleasant H4022 fruits. H6529
-
1
|Cantares 5:1|
I am come H935 into my garden, H1588 my sister, H269 my spouse: H3618 I have gathered H717 my myrrh H4753 with my spice; H1313 I have eaten H398 my honeycomb H3293 with my honey; H1706 I have drunk H8354 my wine H3196 with my milk: H2461 eat, H398 O friends; H7453 drink, H8354 yea, drink abundantly, H7937 O beloved. H1730
-
2
|Cantares 5:2|
I sleep, H3463 but my heart H3820 waketh: H5782 it is the voice H6963 of my beloved H1730 that knocketh, H1849 saying, Open H6605 to me, my sister, H269 my love, H7474 my dove, H3123 my undefiled: H8535 for my head H7218 is filled H4390 with dew, H2919 and my locks H6977 with the drops H7447 of the night. H3915
-
3
|Cantares 5:3|
I have put off H6584 my coat; H3801 how H349 shall I put it on? H3847 I have washed H7364 my feet; H7272 how H349 shall I defile H2936 them?
-
4
|Cantares 5:4|
My beloved H1730 put in H7971 his hand H3027 by H4480 the hole H2356 of the door, and my bowels H4578 were moved H1993 for him.
-
5
|Cantares 5:5|
I rose up H6965 to open H6605 to my beloved; H1730 and my hands H3027 dropped H5197 with myrrh, H4753 and my fingers H676 with sweet smelling H5674 myrrh, H4753 upon the handles H3709 of the lock. H4514
-
6
|Cantares 5:6|
I opened H6605 to my beloved; H1730 but my beloved H1730 had withdrawn H2559 himself, and was gone: H5674 my soul H5315 failed H3318 when he spake: H1696 I sought H1245 him, but I could not find H4672 him; I called H7121 him, but he gave me no answer. H6030
-
7
|Cantares 5:7|
The watchmen H8104 that went about H5437 the city H5892 found H4672 me, they smote H5221 me, they wounded H6481 me; the keepers H8104 of the walls H2346 took away H5375 my veil H7289 from me.
-
8
|Cantares 5:8|
I charge H7650 you, O daughters H1323 of Jerusalem, H3389 if ye find H4672 my beloved, H1730 that ye tell H5046 him, that I am sick H2470 of love. H160
-
9
|Cantares 5:9|
What is thy beloved H1730 more than another beloved, H1730 O thou fairest H3303 among women? H802 what is thy beloved H1730 more than another beloved, H1730 that thou H3602 dost so charge H7650 us?
-
-
Sugestões

Clique para ler Provérbios 16-19
14 de julho LAB 561
QUANTO CUSTA SUA FAMÍLIA?
Provérbios 16-19
“Melhor é um pedaço de pão seco com paz e tranquilidade do que uma casa onde há banquete e muitas brigas.” Já parou para pensar nisso? O que você acha? É ou não uma grande verdade?
Esse verso é só um dos tantos “provérbios da hora” que está na leitura bíblica de hoje que, aliás, tem mais de 100 provérbios. Cada um é melhor que o outro. Você concorda com o provérbio citado acima? Tem muita gente que não. Pode até dizer que sim, mas no seu comportamento e ações, age totalmente diferente. Um exemplo é o tipo de pai de família fissurado por trabalho.
Pedro era um menino que tinha tudo o que queria e não queria, exceto algo que desejava muito.
Um dia, foi se queixar com a mãe:
- Por que meu pai não brinca comigo?
- Seu pai é um homem muito ocupado, o tempo dele é muito precioso - respondeu.
A criança foi para o quarto, muito pensativa. Pegou o cofrinho e foi contar quanto havia economizado de sua mesada. Adormeceu, chorando de saudade do pai.
Mais tarde, ele acordou com a chegada do Sr. Rafael e correu para encontrá-lo:
- Papai, é verdade que seu tempo é muito precioso?
- É verdade - disse, desviando o olhar do filho.
- Quanto custa uma hora do seu tempo? - O Sr. Rafael disse que não sabia.
O pequeno Pedro insistiu para obter uma resposta até que o pai perdeu a paciência e brigou com ele. Com medo, voltou para o quarto.
Depois que esfriou a cabeça, o Sr. Rafael refletiu sobre a maneira como havia tratado o pequeno e foi até o quarto do filho. Como viu que o garoto ainda estava acordado, o pai tentou um diálogo:
- Você ainda quer saber quanto ganho? O menino balançou a cabeça afirmando que sim. O pai estufou o peito e suspirou fundo. Parecia que a atmosfera do quarto trazia-lhe o ar da satisfação, de enfim dizer ao seu filho o valor do pai que ele tinha.
- Eu ganho 300 reais por hora.
O menino levou um susto, mas animou-se o suficiente para pedir:
- O senhor pode me emprestar 100 reais?
Para continuar impressionando o filho, o pai entregou-lhe o dinheiro. Curioso, perguntou:
- Posso saber pra quê?
O garoto puxou um bolo de notinhas enroladas, de debaixo do travesseiro.
- Eu já consegui juntar 200 reais, mais estes 100 que o senhor me emprestou, dá 300. Agora o senhor pode me vender uma hora do seu tempo pra brincar comigo?
Quanto custa seu lar? Já parou para pensar nisso?
Valdeci Júnior
Fátima Silva