-
-
King James Version with Strongs -
-
6
|Cantares 4:6|
Until the day H3117 break, H6315 and the shadows H6752 flee away, H5127 I will get H3212 me to the mountain H2022 of myrrh, H4753 and to the hill H1389 of frankincense. H3828
-
8
|Cantares 4:8|
Come H935 with me from Lebanon, H3844 my spouse, H3618 with me from Lebanon: H3844 look H7789 from the top H7218 of Amana, H549 from the top H7218 of Shenir H8149 and Hermon, H2768 from the lions' H738 dens, H4585 from the mountains H2042 of the leopards. H5246
-
9
|Cantares 4:9|
Thou hast ravished my heart, H3823 my sister, H269 my spouse; H3618 thou hast ravished my heart H3823 with one H259 of thine eyes, H5869 with one H259 chain H6060 of thy neck. H6677
-
10
|Cantares 4:10|
How fair H3302 is thy love, H1730 my sister, H269 my spouse! H3618 how much better H2895 is thy love H1730 than wine! H3196 and the smell H7381 of thine ointments H8081 than all spices! H1314
-
11
|Cantares 4:11|
Thy lips, H8193 O my spouse, H3618 drop H5197 as the honeycomb: H5317 honey H1706 and milk H2461 are under thy tongue; H3956 and the smell H7381 of thy garments H8008 is like the smell H7381 of Lebanon. H3844
-
12
|Cantares 4:12|
A garden H1588 inclosed H5274 is my sister, H269 my spouse; H3618 a spring H1530 shut up, H5274 a fountain H4599 sealed. H2856
-
13
|Cantares 4:13|
Thy plants H7973 are an orchard H6508 of pomegranates, H7416 with pleasant H4022 fruits; H6529 camphire, H3724 with spikenard, H5373
-
14
|Cantares 4:14|
Spikenard H5373 and saffron; H3750 calamus H7070 and cinnamon, H7076 with all trees H6086 of frankincense; H3828 myrrh H4753 and aloes, H174 with all the chief H7218 spices: H1314
-
15
|Cantares 4:15|
A fountain H4599 of gardens, H1588 a well H875 of living H2416 waters, H4325 and streams H5140 from Lebanon. H3844
-
-
Sugestões

Clique para ler Jó 22-24
09 de junho LAB 526
EU NÃO ENTENDO
JÓ 22-24
Hoje, quero fazer um alerta: nem tudo o que você ler, isoladamente, pode tomar como verdade para sua vida, no sentido de aplicar o texto do jeito que está escrito. Se olhar para o livro de Jó como um todo, ele é excelente para ser aplicado na nossa vida. Porém, em detalhes isolados, é preciso tomar cuidado com a interpretação. Assim como em outras partes, a Bíblia mostra ações que os personagens fizeram, que eram erradas, justamente para não cairmos nos mesmos erros e fazermos as mesmas coisas. Da mesma forma, em Jó, o Livro Sagrado mostra pensamentos dos personagens, que eram errados, com a intenção de relatar os pensamentos errados deles e, também, para não cairmos nos mesmos erros de pensar com os mesmos equívocos.
Em Jó 22, encontramos Elifaz acusando a Jó de pecados específicos. Ele estava mentindo. E como o diabo é o pai da mentira, podemos deduzir que Elifaz estava sendo usado por Satanás. A provação de Jó não foi só por perder os bens materiais, os filhos e a saúde. Também fez parte das suas lutas, o “blá-blá-blá” mentiroso, injusto e acusador daqueles infames e infelizes que se diziam amigos. No entanto, no nível da linguagem e ideias, na realidade, eram verdadeiros inimigos. Elifaz tentou forçar Jó a se sentir culpado para com Deus, e então merecedor daqueles problemas, como se os problemas fossem castigos.
O comentário Bíblico SDABC, pág. 1140, deixa bem claro, que com essa atitude, os amigos de Jó e, especificamente, Elifaz, estavam retratando a Deus de maneira errônea. Então, como iremos formar um conceito do que é ou como é a Divindade a partir de um pensamento herege desse? A Bíblia não é herética, ela mostra o herege. Precisamos tomar os devidos cuidados ao ler a Bíblia para não sermos enganados e não cairmos num erro simplório de uma interpretação de texto mal feita.
Há momentos em que temos de admitir que não existem todas as respostas. Que professor tem mais moral diante dos alunos: aquele que tenta responder todas as perguntas, nem que seja enrolando e saindo pela tangente, ou aquele que responde honestamente o que sabe e é sincero o suficiente para dizer um “não sei”?
No trecho bíblico que estamos lendo, vemos o Bildade, Zofar, Elifaz e Jó discutindo, argumentando. Os amigos sabichões “têm” todas as respostas, mas são os mais burros. Jó, justamente por admitir que não tinha todas as respostas, se saiu como o mais sábio.
Jó não tinha uma compreensão plena daquilo que estava acontecendo. E mesmo sem entender, não se deu por vencido, preferiu confiar em Deus. Confie, você também!
Valdeci Júnior
Fátima Silva