-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
11
|Marcos 9:11|
And G2532 they asked G1905 him, G846 saying, G3004 Why G3754 say G3004 the scribes G1122 that G3754 Elias G2243 must G1163 first G4412 come? G2064
-
12
|Marcos 9:12|
And G1161 he answered G611 and told G2036 them, G846 Elias G2243 verily G3303 cometh G2064 first, G4412 and restoreth G600 all things; G3956 and G2532 how G4459 it is written G1125 of G1909 the Son G5207 of man, G444 that G2443 he must suffer G3958 many things, G4183 and G2532 be set at nought. G1847
-
13
|Marcos 9:13|
But G235 I say G3004 unto you, G5213 That G3754 Elias G2243 is G2064 indeed G2532 come, G2064 and G2532 they have done G4160 unto him G846 whatsoever G3745 they listed, G2309 as G2531 it is written G1125 of G1909 him. G846
-
14
|Marcos 9:14|
And G2532 when he came G2064 to G4314 his disciples, G3101 he saw G1492 a great G4183 multitude G3793 about G4012 them, G846 and G2532 the scribes G1122 questioning G4802 with them. G846
-
15
|Marcos 9:15|
And G2532 straightway G2112 all G3956 the people, G3793 when they beheld G1492 him, G846 were greatly amazed, G1568 and G2532 running to G4370 him saluted G782 him. G846
-
16
|Marcos 9:16|
And G2532 he asked G1905 the scribes, G1122 What G5101 question ye G4802 with G4314 them? G846
-
17
|Marcos 9:17|
And G2532 one G1520 of G1537 the multitude G3793 answered G611 and said, G2036 Master, G1320 I have brought G5342 unto G4314 thee G4571 my G3450 son, G5207 which hath G2192 a dumb G216 spirit; G4151
-
18
|Marcos 9:18|
And G2532 wheresoever G302 he G3699 taketh G2638 him, G846 he teareth G4486 him: G846 and G2532 he foameth, G875 and G2532 gnasheth G5149 with his G846 teeth, G3599 and G2532 pineth away: G3583 and G2532 I spake G2036 to thy G4675 disciples G3101 that G2443 they should cast G1544 him G846 out; G1544 and G2532 they could G2480 not. G3756
-
19
|Marcos 9:19|
He answereth G611 him, G846 and G1161 saith, G3004 O G5599 faithless G571 generation, G1074 how long G4219 shall G2193 I be G2071 with G4314 you? G5209 how long G4219 shall G2193 I suffer G430 you? G5216 bring G5342 him G846 unto G4314 me. G3165
-
20
|Marcos 9:20|
And G2532 they brought G5342 him G846 unto G4314 him: G846 and G2532 when he saw G1492 him, G846 straightway G2112 the spirit G4151 tare G4682 him; G846 and G2532 he fell G4098 on G1909 the ground, G1093 and wallowed G2947 foaming. G875
-
-
Sugestões

Clique para ler 2 Reis 6-8
23 de abril LAB 479
É CADA “EXEMPLO”, VIU!
2Reis 06-08
“Só porque ele é o tal, você vai seguir seu exemplo?” Essa é a pergunta que veio à mente quando estava lendo as últimas partes de Reis 8. Nesse livro, o que mais se espera encontrar são reis, concorda? Então, entra rei e sai rei... Há algo triste que se repete em quase todos eles. A Bíblia diz mais ou menos o seguinte sobre quase todos: “No tal ano do reinado de fulano, filho de cicrano, rei de tal lugar, beltrano, rei de Judá ou Israel, começou a reinar. E ele tinha tantos anos de idade quando começou a reinar, e reinou tantos anos na cidade tal. E ele andou nos caminhos da família dele, e...” Aí vem a parte mais triste desta sina repetitiva... “e fez o que o Senhor reprova, como a sua família anterior havia feito”. E fez o que era mal aos olhos do Senhor... Que triste!
O que considero mais triste é que aqui não está falando de qualquer pessoa. Está falando do líder, aliás, dos líderes do povo de Deus. Ou, supostos líderes do suposto povo de Deus. Ao ler a história do povo hebreu é comum encontrar isso.
Pior ainda é o fato de que a quantidade dos reis que fizeram o que era mal aos olhos do Senhor, é muito maior que a daqueles reis que fizeram o que seria reto aos olhos dEle. Desse fato, podemos tirar muitas lições, mas destaco aqui, pelo menos, uma grande lição que você pode tirar para sua vida. .
A grande lição é: não confie em qualquer exemplo, só porque alguém é o “fulano de tal”, é o líder, escreveu tal livro, fala na TV, é ator, pastor, é isso ou aquilo, então, vou fazer também. Ou se ele disse tal coisa, aquilo é lei, é verdade. Por favor, não caia nessa! Do jeito que era na Bíblia, ainda é hoje. Existem muito mais erros que acertos nos exemplos deixados pelas grandes, famosas, públicas e populares pessoas. Então, se vir alguém famoso, que é destacado na sociedade, fazendo alguma coisa ou dizendo alguma coisa, pense: aquele ato ou aquelas palavras têm muito mais chance de ser um erro, mentira, engano que uma verdade. Porém, assim como em Israel e Judá, ainda tinha algum rei que fazia o que era certo, hoje em dia também existe algum acerto aqui e ali nos atos ou palavras dos destacados da sociedade. O que precisamos é ficar de olho.
Mas não deixe de fazer sua leitura bíblica. Faça esse exercício de vida, olhando para a vida e para as palavras dos diferentes personagens bíblicos.
Valdeci Júnior
Fátima Silva