-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
21
|Marcos 9:21|
And G2532 he asked G1905 his G846 father, G3962 How long G4214 is it G2076 ago G5550 since G5613 this G5124 came G1096 unto him? G846 And G1161 he said, G2036 Of a child. G3812
-
22
|Marcos 9:22|
And G2532 ofttimes G4178 it hath cast G906 him G846 into G1519 the G2532 fire, G4442 and G2532 into G1519 the waters, G5204 to G2443 destroy G622 him: G846 but G235 if G1536 thou canst G1410 do any thing, G1536 have compassion G4697 on G1909 us, G2248 and help G997 us. G2254
-
23
|Marcos 9:23|
G1161 Jesus G2424 said G2036 unto him, G846 If G1487 thou canst G1410 believe, G4100 all things G3956 are possible G1415 to him G846 that believeth. G4100
-
24
|Marcos 9:24|
And G2532 straightway G2112 the father G3962 of the child G3813 cried out, G2896 and said G3004 with G3326 tears, G1144 Lord, G2962 I believe; G4100 help thou G997 mine G3450 unbelief. G570
-
25
|Marcos 9:25|
When G1161 Jesus G2424 saw G1492 that G3754 the people G3793 came running together, G1998 he rebuked G2008 the foul G169 spirit, G4151 saying G3004 unto him, G846 Thou dumb G216 and G2532 deaf G2974 spirit, G4151 I G1473 charge G2004 thee, G4671 come G1831 out of G1537 him, G846 and G2532 enter G1525 no more G3371 into G1519 him. G846
-
26
|Marcos 9:26|
And G2532 the spirit cried, G2896 and G2532 rent G4682 him G846 sore, G4183 and came out of him: G1831 and G2532 he was G1096 as G5616 one dead; G3498 insomuch G5620 that G3754 many G4183 said, G3004 He is dead. G599
-
27
|Marcos 9:27|
But G1161 Jesus G2424 took G2902 him G846 by the hand, G5495 and lifted G1453 him G846 up; G1453 and G2532 he arose. G450
-
28
|Marcos 9:28|
And G2532 when he G846 was come G1525 into G1519 the house, G3624 his G846 disciples G3101 asked G1905 him G846 privately, G2398 G2596 Why G3754 could G1410 not G3756 we G2249 cast G1544 him G846 out? G1544
-
29
|Marcos 9:29|
And G2532 he said G2036 unto them, G846 This G5124 kind G1085 can G1410 come forth G1831 by G1722 nothing, G3762 but G1508 by G1722 prayer G4335 and G2532 fasting. G3521
-
30
|Marcos 9:30|
And G2532 they departed G1831 thence, G1564 and passed G3899 through G1223 Galilee; G1056 and G2532 he would G2309 not G3756 that G2443 any man G5100 should know G1097 it.
-
-
Sugestões

Clique para ler Êxodo 39-40
31 de janeiro LAB 397
HOSPITAL DO SENHOR
Êxodo 39-40
Chegando ao final do livro de “Êxodo”, encontramos a conclusão da construção do tabernáculo e da criação de tudo que iria compô-lo: “E a glória do Senhor enchia o tabernáculo” (Êxodo 40:35). Esse era o lugar da habitação que manifestava visivelmente a Deus.
O tabernáculo não existe mais. Mas o Novo Testamento nos ensina que nosso corpo é o santuário onde Deus quer habitar. O Senhor quer que cada crente seja um templo Seu. A união de todos esses templos formam o corpo de Cristo, que é a igreja cristã. Vamos à igreja para nos reunir como um só corpo, como os israelitas o faziam ao redor do tabernáculo. Portanto, duas coisas nos fazem lembrar daquela tenda no deserto: a pessoa de cada crente e a igreja. São os templos que temos.
Muitos gostam de comparar a igreja com um hospital. Pensando nisso, quero compartilhar um texto - “Hospital do Senhor” - que encontrei na internet, de autor desconhecido, mas muito interessante:
“Fui ao hospital do Senhor fazer um check-up de rotina e constatei que estava doente. Quando Jesus verificou minha pressão, percebeu que estava baixa de ternura e, ao verificar a temperatura, o termômetro registrou 40 graus de egoísmo.
Fiz um eletrocardiograma e foi diagnosticado que necessitava de uma ponte de amor, pois minha artéria estava bloqueada e não estava abastecendo meu coração vazio.
Passei pela ortopedia, pois estava com dificuldade de andar lado a lado com meu irmão. Não conseguia nem mesmo abraçá-lo por ter fraturado o braço, ao tropeçar na minha vaidade.
Na oftalmologia, constatou-se em mim uma miopia, pois não conseguia enxergar além das aparências.
Queixei-me também de não poder ouvir claramente o Doutor, e diagnosticou em mim um bloqueio em decorrência das palavras vazias do dia-a-dia.
Mas a consulta foi boa. Obrigado, doutor Jesus, por não ter me cobrado nada pela consulta, por Sua grande misericórdia. Agora, quero, ao sair daqui, usar somente os remédios naturais que o Senhor me indicou, que estão no Seu evangelho. Deverei tomar, diariamente, ao me levantar, chá de agradecimento; chegando no trabalho, uma colher de sopa de bom dia; e, de hora em hora, um comprimido de paciência, com um copo de humildade. Ao chegar em casa, a dose diária será uma injeção de amor. E, na hora de dormir, duas cápsulas de consciência tranqüila.
Agindo assim, tenho certeza de que não ficarei mais doente e todos os dias serão de confraternização e solidariedade. É... Devo prolongar esse tratamento por toda a minha vida para que quando eu for chamado, possa ser identificado como um filho Seu.
Obrigado Senhor. Quero ser seu eterno cliente. Ajude-me!”
Valdeci Júnior
Fátima Silva