-
Leia por capÃtulosComentário sobre a Leitura BÃblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
23
|Marcos 12:23|
In G1722 the resurrection G386 therefore, G3767 when G3752 they shall rise, G450 whose G5101 wife G1135 shall she be G2071 of them? G846 for G1063 the seven G2033 had G2192 her G846 to wife. G1135
-
24
|Marcos 12:24|
And G2532 Jesus G2424 answering G611 said G2036 unto them, G846 Do ye G4105 not G3756 therefore G5124 G1223 err, G4105 because ye know G1492 not G3361 the scriptures, G1124 neither G3366 the power G1411 of God? G2316
-
25
|Marcos 12:25|
For G1063 when G3752 they shall rise G450 from G1537 the dead, G3498 they neither G3777 marry, G1060 nor G3777 are given in marriage; G1061 but G235 are G1526 as G5613 the angels G32 which G3588 are in G1722 heaven. G3772
-
26
|Marcos 12:26|
And G1161 as touching G4012 the dead, G3498 that G3754 they rise: G1453 have ye G314 not G3756 read G314 in G1722 the book G976 of Moses, G3475 how G5613 in G1909 the bush G942 God G2316 spake G2036 unto him, G846 saying, G3004 I G1473 am the God G2316 of Abraham, G11 and G2532 the God G2316 of Isaac, G2464 and G2532 the God G2316 of Jacob? G2384
-
27
|Marcos 12:27|
He is G2076 not G3756 the God G2316 of the dead, G3498 but G235 the God G2316 of the living: G2198 ye G5210 therefore G3767 do G4105 greatly G4183 err. G4105
-
28
|Marcos 12:28|
And G2532 one G1520 of the scribes G1122 came, G4334 and having heard G191 them G846 reasoning together, G4802 and perceiving G1492 that G3754 he had answered G611 them G846 well, G2573 asked G1905 him, G846 Which G4169 is G2076 the first G4413 commandment G1785 of all? G3956
-
29
|Marcos 12:29|
And G1161 Jesus G2424 answered G611 him, G846 The G3754 first G4413 of all G3956 the commandments G1785 is, Hear, G191 O Israel; G2474 The Lord G2962 our G2257 God G2316 is G2076 one G1520 Lord: G2962
-
30
|Marcos 12:30|
And G2532 thou shalt love G25 the Lord G2962 thy G4675 God G2316 with G1537 all G3650 thy G4675 heart, G2588 and G2532 with G1537 all G3650 thy G4675 soul, G5590 and G2532 with G1537 all G3650 thy G4675 mind, G1271 and G2532 with G1537 all G3650 thy G4675 strength: G2479 this G3778 is the first G4413 commandment. G1785
-
31
|Marcos 12:31|
And G2532 the second G1208 is like, G3664 namely this, G3778 G846 Thou shalt love G25 thy G4675 neighbour G4139 as G5613 thyself. G4572 There is G2076 none G3756 other G243 commandment G1785 greater G3187 than these. G5130
-
32
|Marcos 12:32|
And G2532 the scribe G1122 said G2036 unto him, G846 Well, G2573 Master, G1320 thou hast said G2036 the G1909 truth: G225 for G3754 there is G2076 one G1520 God; G2316 and G2532 there is G2076 none G3756 other G243 but G4133 he: G846
-
-
Sugestões

Clique para ler 1 Samuel 7-10
25 de março LAB 450
CUIDE DO SEU CORAÇÃO
1Samuel 07-10
E a� Como está seu coração? E o que você tem no seu coração? Sabe que muito da sua conduta, sucesso, erros, é determinado por aquilo que está no seu coração? Isso não significa que o coração deve nos dominar, afinal essa ideia de que é o coração que nos domina é uma teoria que tem muita coisa maléfica. Ao dizer que muitas coisas determinam o que vai em seu coração, refiro-me ao fato de você mesmo escolher o que coloca no seu coração ou o que seus educadores colocaram no seu coração infantil. Por isso, sempre digo que devemos tomar cuidado com o que plantamos no coração das nossas crianças.
Nossa leitura de hoje nos mostra sobre como podem existir coisas tão diferentes no coração de pessoas que convivem no mesmo espaço e determinam o destino das pessoas. Perceba que o povo de Israel tinha um desejo no coração: eles queriam um rei. Porém, isso ia diretamente contra uma orientação anterior do Senhor de que eles não deveriam ter um rei humano, porque o Rei deles era o Deus de Israel.
Quando os israelitas foram falar com Samuel, que era o pastor deles, ele tinha outra coisa no coração, algo que era totalmente o contrário do que eles pensavam. E aÃ? E agora? Quem estava certo? Por incrÃvel que pareça, contra o pensamento da maioria, aliás, contra o pensamento de todos, quem estava certo era Samuel. Tanto é que se você continuar lendo a história em 1Samuel 8-9, observará que o que estava no coração de Deus era o mesmo que estava no coração de Samuel.
Veja aonde a história foi parar. Samuel não só disse ao povo que eles estavam com um desejo errado, mas mostrou todas as consequências do que aconteceria se eles alimentassem esse desejo no coração deles. Diante disso, aà que o povo se firmou na decisão errada. Por escolha própria, fria e racional, eles se obstinaram com o desejo errado do coração deles. Quando você ler a história do rei Saul, verá como Samuel estava tão certo daquilo que, a princÃpio, era aparentemente só uma intuição.
Você quer saber por que Samuel teve esse diferencial? Simplesmente porque Samuel era alguém que, anteriormente, já tinha o hábito de sempre procurar ouvir a voz de Deus. Quando você chega na encruzilhada não é hora de adquirir o mapa-guia da rota da viagem. Mas se procurar se preparar de maneira espiritual antes, na hora da crise, saberá definir entre o que é certo e o que é errado.
Invista na sua devoção para não tomar alguma decisão precipitada em momentos de crise!
Valdeci Júnior
Fátima Silva