• 2 Pedro

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • 2 Pedro


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Oséias 1-4



      16 de setembro LAB 260

      OSÉIAS
      Oséias 01-04

      Neste dia, iniciaremos a leitura do livro de Oséias, cuja palavra significa “salvação”. E quero compartilhar algumas curiosidades sobre quem foi Oséias e sobre seu livro.
      Oséias era filho de Beeri, um israelita, e seu ministério durou uns sessenta anos. Ele viveu na mesma época que Isaías e Miquéias. A mensagem dele, de primeira mão, era específica para o reino de Israel, o reino do Norte. Ele realmente era muito apto para a tarefa que tinha para realizar porque, como ele natural daquela região, conhecia muito bem as más condições que eram existentes em Israel naquela época. Isso deu um peso especial para sua mensagem.
      Esse profeta teve um chamado muito estranho. Foi chamado para se casar com uma mulher que tinha tendências para ter uma vida sexual desregrada, promíscua. Ela não conseguiu se manter fiel ao casamento. Essa luta de Oseías para manter o lar, ajudando a esposa a ser uma mulher fiel, foi uma ilustração que Deus usou para dar uma mensagem espiritual para o povo de quem Oseías era profeta. A mensagem era: a apostasia equivale ao adultério, espiritualmente falando.
      Em Oséias 2:23, percebemos que Deus é o esposo, numa comparação com Isaías 54:5. Encontramos a “esposa” em Oséias 2:2 que é, na realidade, o povo de Deus. Esse relacionamento de Deus com Israel era semelhante a um casamento. A apostasia de Israel veio simbolizada pela experiência do profeta em seu matrimônio, nos capítulos 1, 2 e 3, quando a esposa o traiu.
      Depois disso, a partir do capítulo 4, entramos uma série de discursos proféticos que vão até o capítulo 13. E o capítulo 14 é, na realidade, uma chamada formal ao arrependimento, que contém promessas de bênçãos futuras.
      Ao longo do livro de Oséias, você vai se deparar com várias figuras diferentes, que Deus usou para ilustrar a deplorável condição de Israel. Por exemplo, no capítulo 7:8, diz que Israel misturava-se com as nações, deixando de ser a nação separada e santa. É curioso que nesse mesmo versículo, fala que Israel é um “bolo”, que enquanto estava assando, não foi virado, de maneira que um lado ficou cru, e o outro, sapecado. Em outras palavras, a farinha mal assada só expressa a tibieza de coração daquele povo e de qualquer pessoa que se apostate de Deus.
      Deus olha para a sua amizade com Ele como a coisa mais linda deste mundo, como se fosse uma noiva diante do altar, toda vestida de branco. A quebra dessa fidelidade seria como se aquela noiva saísse correndo do altar e se lambuzasse nas imundícias dos piores prostíbulos.
      Viva o plano bonito que Deus tem para você!


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 2
      • 11     |2 Pedro 2:11| opou aggeloi ischui kai dunamei meizones ontes ou pherousin kat autôn para a=kuriou tsb=kuriô blasphêmon krisin
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 12     |2 Pedro 2:12| outoi de ôs aloga zôa a=gegennêmena phusika tsb=gegenêmena eis alôsin kai phthoran en ois agnoousin blasphêmountes en tê phthora autôn a=kai a=phtharêsontai tsb=kataphtharêsontai
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 13     |2 Pedro 2:13| a=adikoumenoi tsb=komioumenoi misthon adikias êdonên êgoumenoi tên en êmera truphên spiloi kai mômoi entruphôntes en tais apatais autôn suneuôchoumenoi umin
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 14     |2 Pedro 2:14| ophthalmous echontes mestous moichalidos kai akatapaustous amartias deleazontes psuchas astêriktous kardian gegumnasmenên ab=pleonexias ts=pleonexiais echontes kataras tekna
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 15     |2 Pedro 2:15| a=kataleipontes tsb=katalipontes ts=tên eutheian odon eplanêthêsan exakolouthêsantes tê odô tou balaam tou bosor os misthon adikias êgapêsen
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 16     |2 Pedro 2:16| elegxin de eschen idias paranomias upozugion aphônon en anthrôpou phônê phthegxamenon ekôlusen tên tou prophêtou paraphronian
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 17     |2 Pedro 2:17| outoi eisin pêgai anudroi a=kai a=omichlai tsb=nephelai upo lailapos elaunomenai ois o zophos tou skotous tsb=eis tsb=aiôna tetêrêtai
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 18     |2 Pedro 2:18| uperogka gar mataiotêtos phtheggomenoi deleazousin en epithumiais sarkos s=en aselgeiais tous a=oligôs tsb=ontôs a=apopheugontas tsb=apophugontas tous en planê anastrephomenous
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 19     |2 Pedro 2:19| eleutherian autois epaggellomenoi autoi douloi uparchontes tês phthoras ô gar tis êttêtai toutô tsb=kai dedoulôtai
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 20     |2 Pedro 2:20| ei gar apophugontes ta miasmata tou kosmou en epignôsei tou kuriou a=[êmôn] kai sôtêros iêsou christou toutois de palin emplakentes êttôntai gegonen autois ta eschata cheirona tôn prôtôn
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2025 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas