-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|Jó 1:1|
'iysh hâyâh bhe'erets-`uts 'iyyobh shemo vehâyâh hâ'iysh hahu'tom veyâshâr viyrê' 'elohiym vesâr mêrâ`
-
2
|Jó 1:2|
vayyivvâldhu lo shibh`âhbhâniym veshâlosh bânoth
-
3
|Jó 1:3|
vayhiy miqnêhu shibh`ath 'alphêy-tso'n ushelosheth'alphêy ghemalliym vachamêsh mê'oth tsemedh-bâqâr vachamêsh mê'oth'athonoth va`abhuddâh rabbâh me'odh vayhiy hâ'iysh hahu' gâdholmikkol-benêy-qedhem
-
4
|Jó 1:4|
vehâlkhu bhânâyv ve`âsu mishteh bêyth 'iyshyomo veshâlchu veqâr'u lishlosheth 'achyothêyhem ['achyothêyhem] le'ekholvelishtoth `immâhem
-
5
|Jó 1:5|
vayhiy kiy hiqqiyphu yemêy hammishtehvayyishlach 'iyyobh vayqaddeshêm vehishkiym babboqer vehe`elâh `olothmispar kullâm kiy 'âmar 'iyyobh 'ulay châth'u bhânay ubhêrakhu'elohiym bilbhâbhâm kâkhâh ya`aseh 'iyyobh kol-hayyâmiym ph
-
6
|Jó 1:6|
vayhiy hayyom vayyâbho'u benêy hâ'elohiym lehithyatsêbh `al-Adonay vayyâbho' gham-hasâthân bethokhâm
-
7
|Jó 1:7|
vayyo'merAdonay 'el-hasâthân mê'ayin tâbho' vayya`an hasâthân 'eth-Adonay vayyo'mar mishuth bâ'ârets umêhithhallêkh bâh
-
8
|Jó 1:8|
vayyo'mer Adonay 'el-hasâthân hasamtâ libbekha `al-`abhdiy'iyyobh kiy 'êyn kâmohu bâ'ârets 'iysh tom veyâshâr yerê' 'elohiymvesâr mêrâ`
-
9
|Jó 1:9|
vayya`an hasâthân 'eth-Adonay vayyo'mar.hachinnâm yârê' 'iyyobh 'elohiym
-
10
|Jó 1:10|
halo'-'at ['attâh] sakhtâ bha`adhoubhe`adh-bêytho ubhe`adh kol-'asher-lo missâbhiybh ma`asêh yâdhâyvbêrakhtâ umiqnêhu pârats bâ'ârets
-
-
Sugestões

Clique para ler Jó 3-5
02 de junho LAB 519
NÃO CAIA NA ARMADILHA
JÓ 03-05
Se você está em dia com sua leitura da Bíblia, está acompanhando um verdadeiro drama. Por um lado, é uma leitura gostosa de fazer, já que se trata de um conto curioso. Mas existem pessoas que desanimam a ler esse livro por diversas razões: há diálogos que trazem argumentos longamente repetitivos; pelo fato de que o livro é grande; por, às vezes, achar, enganadamente, que não se trataria de uma história real; e por outros equívocos mais desse tipo. Então, para você não cair nessa armadilha, quero apresentar um ponto de vista do teólogo Gerald Wheeler.
Wheeler comenta que esse livro tem deixado muitos leitores perplexos durante milhares de anos. O problema é que a maioria das pessoas folheia o começo e o fim do livro e faz uma conclusão de que Satanás é o responsável de todos os sofrimentos humanos e pronto. A realidade é que poucos se atrevem a cavar os mistérios mais profundos e a mensagem vital que estão contidos no restante do livro.
Perceba que o livro de Jó não se preocupa tanto em mostrar quem ou o que causa o sofrimento. Uma preocupação maior que essa é mostrar a forma como as pessoas reagem diante da provação. Vemos Jó lutando para entender como é possível que Deus inflija esse tipo de sofrimento para Seus servos fiéis. Os argumentos dos amigos de Jó são a parte mais patética da história, já que se esforçam para “preservar a fé”, mesmo que isso custasse o sacrifício das boas relações de amizade entre eles. De uma maneira geral, observa-se que os amigos de Jó parecem acreditar que Deus recompensa os justos e castiga os maus. E é engraçado que quando o mundo parece não se encaixar no padrão simplório que esses personagens pensam sobre a vida e a defendem, a posição teológica de cada um começa a titubear, mas parecem ficar desesperados para fazer qualquer coisa para conservar a opinião própria deles, mesmo que isso signifique destruir os outros.
É aí que vem o pé de guerra do livro de Jó. De um lado, Jó põe a responsabilidade do mal que está devastando sua vida nas costas de Deus. Os amigos, por outro lado, garantem que ele é um pecador. Aí Jó se ira contra Deus. Diante disso, seus amigos o pressionam, procurando seu “pecado oculto”, a suposta causa do sofrimento dele. Nesse diálogo, o eco que podemos ouvir é o das incompreensões teológicas de todos os tempos que, ironicamente, fazem muitos se desentenderem.
Mas enquanto o pecado e o sofrimento reinam neste mundo, deixe que o livro de Jó fale ao seu coração!
Valdeci Júnior
Fátima Silva