-
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|Lamentações 1:1|
'êykhâh yâshebhâh bhâdhâdh hâ`iyr rabbâthiy `âm hâyethâhke'almânâh rabbâthiy bhaggoyim sârâthiy bammedhiynoth hâyethâh lâmass
-
2
|Lamentações 1:2|
bâkho thibhkeh ballaylâh vedhim`âthâh `al lecheyâh 'êyn-lâh menachêmmikkol-'ohabheyhâ kol-rê`eyhâ bâghdhu bhâh hâyu lâh le'oyebhiym s
-
3
|Lamentações 1:3|
gâlthâh yehudhâh mê`oniy umêrobh `abhodhâh hiy' yâshbhâh bhaggoyimlo' mâts'âh mânoach kol-rodhepheyhâ hisiyghuhâ bêyn hammetsâriyms
-
4
|Lamentações 1:4|
darkhêy tsiyyon 'abhêloth mibbeliy bâ'êy mo`êdh kol-she`âreyhâshomêmiyn kohaneyhâ ne'enâchiym bethulotheyhâ nughoth vehiy' mar-lâh s
-
5
|Lamentações 1:5|
hâyu tsâreyhâ lero'sh 'oyebheyhâ shâlu kiy-Adonay hoghâh`al robh-peshâ`eyhâ `olâleyhâ hâlkhu shebhiy liphnêy-tsâr s
-
6
|Lamentações 1:6|
vayyêtsê'min-bhath-[mi][bath]-tsiyyon kol-hadhârâh hâyu sâreyhâ ke'ayyâliymlo'-mâts'u mir`eh vayyêlekhu bhelo'-khoach liphnêy rodhêph s
-
7
|Lamentações 1:7|
zâkhrâhyerushâlaim yemêy `ânyâh umerudheyhâ kol machamudheyhâ 'asherhâyu miymêy qedhem binphol `ammâh beyadh-tsâr ve'êyn `ozêr lâhrâ'uhâ tsâriym sâchaqu `al mishbattehâ s
-
8
|Lamentações 1:8|
chêthe' châth'âh yerushâlaim`al-kên leniydhâh hâyâthâh kol-mekhabbedheyhâ hizziyluhâ kiy-râ'u`ervâthâh gam-hiy' ne'enchâh vattâshâbh 'âchor s
-
9
|Lamentações 1:9|
thum'âthâh beshuleyhâlo' zâkhrâh 'achariythâh vattêredh pelâ'iym 'êyn menachêm lâh re'êhAdonay 'eth-`ânyiy kiy highdiyl 'oyêbh s
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 68-71
26 de junho LAB 543
OS NOSSOS SALMOS
SALMOS 68-71
Hoje, temos mais alguns salmos inspiradores para ler.
Para Matthew Henry, o Salmo 68 provavelmente tenha sido composto por Davi na ocasião em que a arca do Senhor foi trazida de Obede-Edom para o tarbernáculo que ele tinha preparado em Sião. O salmista começa com uma oração contra os inimigos de Deus a favor do seu povo, depois passa a louvar a Deus, o que vai até quase no final do salmo. Por fim, Davi conclui o salmo com um humilde reconhecimento da glória e graça de Deus.
Se dividirmos o Salmo 69 em três partes, veremos que, primeiramente, até no verso 21, o salmista queixa-se de um grande aperto pelo qual ele está passando e daí roga a Deus insistentemente para que lhe alivie e socorra dessa situação. Depois vem a parte imprecatória. Do verso 22 até o 29, o texto visa os juízos de Deus contra os perseguidores do autor do salmo. Por fim, do verso 30 em diante, o salmista conclui com vozes de júbilo e de louvor, na segurança de que Deus vai ajudar e socorrer, tanto o próprio salmista quanto o povo, em geral.
O Salmo 70 é bem interessante. Ele é uma cópia, quase que “ipsis litteris”, do trecho final do Salmo 40. Mas como esse salmo também é de Davi, não podemos dizer que foi um plágio, pois é o autor copiando dele mesmo. Então, o que encontramos é Davi orando para Deus enviar socorro para ele mesmo, para Deus enviar confusão aos seus próprios inimigos e conceder alegria para seus amigos.
A seguir, nos deparamos com um salmo diferente, o 71. Ele não tem título, mas tem um bonito conteúdo. A impressão é que esse salmo foi escrito por um ancião que tinha sofrido muitas provas e passado por muitas dificuldades. Então, no começo, ele faz uma oração a Deus para que não o deixe, mas que o salve, confundindo os inimigos. A conclusão, no entanto, mostra muita fé, no estado que experimenta uma esperança como nunca antes. É um verdadeiro êxtase de louvor e alegria.
São apenas quatro salmos, mas é uma leitura compensadora. Muitas vezes, nos deparamos com situações em que não sabemos o que orar ou como orar. Nessas horas, lembramos das orações que lemos. Agora, se eu puder lhe dar uma dica, tente decorar os salmos. Decorá-los também é muito compensador! Sei alguns salmos de cor. E muitas vezes, nas minhas lutas espirituais, quando eu não sabia mais o que falar, o que manteve meu relacionamento com Deus foi a lembrança das palavras inseridas neles. E isso é bom!
Faça desses salmos, seus salmos.
Valdeci Júnior
Fátima Silva