-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
21
|1 Coríntios 12:21|
And G1161 the eye G3788 cannot G1410 G3756 say G2036 unto the hand, G5495 I have G2192 no G3756 need G5532 of thee: G4675 nor G2228 again G3825 the head G2776 to the feet, G4228 I have G2192 no G3756 need G5532 of you. G5216
-
22
|1 Coríntios 12:22|
Nay, G235 much G4183 more G3123 those members G3196 of the body, G4983 which seem G1380 to be G5225 more feeble, G772 are G2076 necessary: G316
-
23
|1 Coríntios 12:23|
And G2532 those G3739 members of the body, G4983 which we think G1380 to be G1511 less honourable, G820 upon these G5125 we bestow G4060 more abundant G4055 honour; G5092 and G2532 our G2257 uncomely G809 parts have G2192 more abundant G4055 comeliness. G2157
-
24
|1 Coríntios 12:24|
For G1161 our G2257 comely G2158 parts have G2192 no G3756 need: G5532 but G235 God G2316 hath tempered G4786 the body G4983 together, G4786 having given G1325 more abundant G4055 honour G5092 to that part which lacked: G5302
-
25
|1 Coríntios 12:25|
That G3363 there should be G5600 no G3363 schism G4978 in G1722 the body; G4983 but G235 that the members G3196 should have G3309 the same G846 care G3309 one for G5228 another. G240
-
26
|1 Coríntios 12:26|
And G2532 whether G1535 one G1520 member G3196 suffer, G3958 all G3956 the members G3196 suffer with it; G4841 or G1535 one G1520 member G3196 be honoured, G1392 all G3956 the members G3196 rejoice with it. G4796
-
27
|1 Coríntios 12:27|
Now G1161 ye G5210 are G2075 the body G4983 of Christ, G5547 and G2532 members G3196 in G1537 particular. G3313
-
28
|1 Coríntios 12:28|
And G3739 G2532 God G2316 hath set G5087 some G3303 in G1722 the church, G1577 first G4412 apostles, G652 secondarily G1208 prophets, G4396 thirdly G5154 teachers, G1320 after that G1899 miracles, G1411 then G1534 gifts G5486 of healings, G2386 helps, G484 governments, G2941 diversities G1085 of tongues. G1100
-
29
|1 Coríntios 12:29|
Are all G3956 G3361 apostles? G652 are all G3956 G3361 prophets? G4396 are all G3956 G3361 teachers? G1320 are all G3956 workers G3361 of miracles? G1411
-
30
|1 Coríntios 12:30|
Have G2192 G3361 all G3956 the gifts G5486 of healing? G2386 do all G3956 speak G2980 G3361 with tongues? G1100 do G3361 all G3956 interpret? G1329
-
-
Sugestões

Clique para ler Hebreus 10-11
14 de Dezembro LAB 714
QUEM FOI MELQUISEDEQUE?
Hebreus 07-09
Quer saber quem foi Melquisedeque? Então, antes de ler esta meditação, por favor, busque e leia, em sua Bíblia, as seguintes passagens bíblicas, que falam sobre este personagem: Gênesis 14:18; Salmos 110:4; Hebreus 5:6, 10; 6:20; 7:1-17.
Pelas passagens listadas acima dá para você perceber que existe pouca informação bíblica sobre este personagem. Mas dá pra entender que Melquisedeque, foi um personagem real no tempo de Abraão, o qual era rei e sacerdote em Salém, mais tarde chamada de Jerusalém (Gen. 14). A ele, Abraão “pagou” dízimos. E afora o relato de Gênesis 14, não temos nenhuma outra informação sobre o seu nascimento, parentesco, etc.
Os estudiosos bíblicos mais espertos percebem que Melquisedeque foi um sacerdote de Deus antes mesmo de Deus escolher um povo especial na Terra (através de Abraão), e estabelecer o sacerdócio dos levitas (filhos de Arão, irmão de Moisés). Outra coisa interessante é que ele não veio de uma família de sacerdotes ou de pessoas ilustres ou importantes. Ele foi escolhido por Deus sem ter antepassados de linha sacerdotal dos quais poderia, talvez, se orgulhar. No livro de Hebreus, Paulo compara o sacerdócio Aaraônico com o sacerdócio de Melquisedeque.
E, pelo visto, Melquisedeque obedecia a Deus sem questionar. Aqui, encontramos alguma semelhança deste personagem com Jesus.
Jesus é o nosso Sacerdote principal, que nos representa diante de Deus e nos defende. Mas Jesus não nasceu da linhagem dos sacerdotes, a tribo de Levi. Não tinha antepassados sacerdotes. Jesus nasceu da tribo de Judá. Mesmo assim, Ele é nosso sumo-sacerdote celestial. Ele também não teve antepassados humanos. Cristo foi gerado pelo Espírito Santo. Ele não era filho de José. Apenas foi gerado no ventre de Maria. Assim, podemos comparar Melquisedeque, que não teve antepassados “ilustres”, com Jesus, que, “verdadeiramente”, não teve antepassados.
Por último podemos analisar a afirmação bíblica de que Jesus pertenceu a um sacerdócio mais elevado que o sacerdócio levítico, o sacerdócio segundo a ordem de Melquisedeque. Isso é assim, pela seguinte razão: antes de existir a tribo de Levi, antes de existir o povo de Israel, Melquisedeque já era sacerdote. De Jesus pode-se afirmar com maior propriedade ainda, que, antes que Abraão existisse, “EU SOU (João 8:58)”. Ou seja, Jesus é superior aos sacerdotes conhecidos nos dias dele, e de todos os tempos.
Como Melquisedeque, Jesus é rei-sacerdote. Da tribo de Levi veio o sacerdócio e da tribo de Judá vieram os reis da monarquia israelita. Tanto o sacerdócio como o reinado apontavam para Cristo, que em Si reunia ambos os ofícios. E Melquisedeque é neste sentido, o melhor tipo de Cristo, por ser, ao mesmo tempo, rei e sacerdote.
Valdeci Júnior
Fátima Silva