-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs
-
-
1
|1 Coríntios 1:1|
Paul, G3972 called G2822 to be an apostle G652 of Jesus G2424 Christ G5547 through G1223 the will G2307 of God, G2316 and G2532 Sosthenes G4988 our brother, G80
-
2
|1 Coríntios 1:2|
Unto the church G1577 of God G2316 which G3588 is G5607 at G1722 Corinth, G2882 to them that are sanctified G37 in G1722 Christ G5547 Jesus, G2424 called G2822 to be saints, G40 with G4862 all G3956 that in G1722 every G3956 place G5117 call upon G1941 the name G3686 of Jesus G2424 Christ G5547 our G2257 Lord, G2962 both G5037 theirs G846 and G2532 ours: G2257
-
3
|1 Coríntios 1:3|
Grace G5485 be unto you, G5213 and G2532 peace, G1515 from G575 God G2316 our G2257 Father, G3962 and G2532 from the Lord G2962 Jesus G2424 Christ. G5547
-
4
|1 Coríntios 1:4|
I thank G2168 my G3450 God G2316 always G3842 on G4012 your G5216 behalf, G4012 for G1909 the grace G5485 of God G2316 which G3588 is given G1325 you G5213 by G1722 Jesus G2424 Christ; G5547
-
5
|1 Coríntios 1:5|
That G3754 in G1722 every thing G3956 ye are enriched G4148 by G1722 him, G846 in G1722 all G3956 utterance, G3056 and G2532 in all G3956 knowledge; G1108
-
6
|1 Coríntios 1:6|
Even as G2531 the testimony G3142 of Christ G5547 was confirmed G950 in G1722 you: G5213
-
7
|1 Coríntios 1:7|
So that G5620 ye G5209 come behind G5302 in G1722 no G3367 G3361 gift; G5486 waiting for G553 the coming G602 of our G2257 Lord G2962 Jesus G2424 Christ: G5547
-
8
|1 Coríntios 1:8|
Who G3739 shall G950 also G2532 confirm G950 you G5209 unto G2193 the end, G5056 that ye may be blameless G410 in G1722 the day G2250 of our G2257 Lord G2962 Jesus G2424 Christ. G5547
-
9
|1 Coríntios 1:9|
God G2316 is faithful, G4103 by G1223 whom G3739 ye were called G2564 unto G1519 the fellowship G2842 of his G846 Son G5207 Jesus G2424 Christ G5547 our G2257 Lord. G2962
-
10
|1 Coríntios 1:10|
Now G1161 I beseech G3870 you, G5209 brethren, G80 by G1223 the name G3686 of our G2257 Lord G2962 Jesus G2424 Christ, G5547 that G2443 ye G3004 all G3956 speak G3004 the same thing, G846 and G2532 that there be G5600 no G3361 divisions G4978 among G1722 you; G5213 but G1161 that ye be G5600 perfectly joined together G2675 in G1722 the same G846 mind G3563 and G2532 in G1722 the same G846 judgment. G1106
-
-
Sugestões
Clique para ler 2 Reis 6-8
23 de abril LAB 479
É CADA “EXEMPLO”, VIU!
2Reis 06-08
“Só porque ele é o tal, você vai seguir seu exemplo?” Essa é a pergunta que veio à mente quando estava lendo as últimas partes de Reis 8. Nesse livro, o que mais se espera encontrar são reis, concorda? Então, entra rei e sai rei... Há algo triste que se repete em quase todos eles. A Bíblia diz mais ou menos o seguinte sobre quase todos: “No tal ano do reinado de fulano, filho de cicrano, rei de tal lugar, beltrano, rei de Judá ou Israel, começou a reinar. E ele tinha tantos anos de idade quando começou a reinar, e reinou tantos anos na cidade tal. E ele andou nos caminhos da família dele, e...” Aí vem a parte mais triste desta sina repetitiva... “e fez o que o Senhor reprova, como a sua família anterior havia feito”. E fez o que era mal aos olhos do Senhor... Que triste!
O que considero mais triste é que aqui não está falando de qualquer pessoa. Está falando do líder, aliás, dos líderes do povo de Deus. Ou, supostos líderes do suposto povo de Deus. Ao ler a história do povo hebreu é comum encontrar isso.
Pior ainda é o fato de que a quantidade dos reis que fizeram o que era mal aos olhos do Senhor, é muito maior que a daqueles reis que fizeram o que seria reto aos olhos dEle. Desse fato, podemos tirar muitas lições, mas destaco aqui, pelo menos, uma grande lição que você pode tirar para sua vida. .
A grande lição é: não confie em qualquer exemplo, só porque alguém é o “fulano de tal”, é o líder, escreveu tal livro, fala na TV, é ator, pastor, é isso ou aquilo, então, vou fazer também. Ou se ele disse tal coisa, aquilo é lei, é verdade. Por favor, não caia nessa! Do jeito que era na Bíblia, ainda é hoje. Existem muito mais erros que acertos nos exemplos deixados pelas grandes, famosas, públicas e populares pessoas. Então, se vir alguém famoso, que é destacado na sociedade, fazendo alguma coisa ou dizendo alguma coisa, pense: aquele ato ou aquelas palavras têm muito mais chance de ser um erro, mentira, engano que uma verdade. Porém, assim como em Israel e Judá, ainda tinha algum rei que fazia o que era certo, hoje em dia também existe algum acerto aqui e ali nos atos ou palavras dos destacados da sociedade. O que precisamos é ficar de olho.
Mas não deixe de fazer sua leitura bíblica. Faça esse exercício de vida, olhando para a vida e para as palavras dos diferentes personagens bíblicos.
Valdeci Júnior
Fátima Silva