-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
41
|João 1:41|
He G3778 first G4413 findeth G2147 his own G2398 brother G80 Simon, G4613 and G2532 saith G3004 unto him, G846 We have found G2147 the Messias, G3323 which G3739 is, G2076 being interpreted, G3177 the Christ. G5547
-
42
|João 1:42|
And G2532 he brought G71 him G846 to G4314 Jesus. G2424 And G1161 when Jesus G2424 beheld G1689 him, G846 he said, G2036 Thou G4771 art G1488 Simon G4613 the son G5207 of Jona: G2495 thou G4771 shalt be called G2564 Cephas, G2786 which G3739 is by interpretation, G2059 A stone. G4074
-
43
|João 1:43|
The day following G1887 Jesus G2424 would G2309 go forth G1831 into G1519 Galilee, G1056 and G2532 findeth G2147 Philip, G5376 and G2532 saith G3004 unto him, G846 Follow G190 me. G3427
-
44
|João 1:44|
Now G1161 Philip G5376 was G2258 of G575 Bethsaida, G966 the city G4172 of G1537 Andrew G406 and G2532 Peter. G4074
-
45
|João 1:45|
Philip G5376 findeth G2147 Nathanael, G3482 and G2532 saith G3004 unto him, G846 We have found G2147 him, of whom G3739 Moses G3475 in G1722 the law, G3551 and G2532 the prophets, G4396 did write, G1125 Jesus G2424 of G575 Nazareth, G3478 the son G5207 of Joseph. G2501
-
46
|João 1:46|
And G2532 Nathanael G3482 said G2036 unto him, G846 Can G1410 there any G5100 good thing G18 come G1511 out of G1537 Nazareth? G3478 Philip G5376 saith G3004 unto him, G846 Come G2064 and G2532 see. G1492
-
47
|João 1:47|
Jesus G2424 saw G1492 Nathanael G3482 coming G2064 to G4314 him, G846 and G2532 saith G3004 of G4012 him, G846 Behold G2396 an Israelite G2475 indeed, G230 in G1722 whom G3739 is G2076 no G3756 guile! G1388
-
48
|João 1:48|
Nathanael G3482 saith G3004 unto him, G846 Whence G4159 knowest thou G1097 me? G3165 Jesus G2424 answered G611 and G2532 said G2036 unto him, G846 Before G4253 that Philip G5376 called G5455 thee, G4571 when thou wast G5607 under G5259 the fig tree, G4808 I saw G1492 thee. G4571
-
49
|João 1:49|
Nathanael G3482 answered G611 and G2532 saith G3004 unto him, G846 Rabbi, G4461 thou G4771 art G1488 the Son G5207 of God; G2316 thou G4771 art G1488 the King G935 of Israel. G2474
-
50
|João 1:50|
Jesus G2424 answered G611 and G2532 said G2036 unto him, G846 Because G3754 I said G2036 unto thee, G4671 I saw G1492 thee G4571 under G5270 the fig tree, G4808 believest thou? G4100 thou shalt see G3700 greater things G3187 than these. G5130
-
-
Sugestões

Clique para ler 2 Crônicas 24-25
17 de maio LAB 503
DAMASCO
2Crônicas 24-25
A leitura de hoje fala um pouco sobre Damasco. Quero apresentar-lhe curiosidades bem interessantes. Alguns arqueólogos consideram Damasco como sendo a mais antiga cidade do mundo. Há controvérsias, mas há também o que se considerar sobre esse pensamento, pois ela não foi uma cidade antiga que deixou de existir. Ela permanece até hoje.
Damasco sempre foi “a cidade mais importante da Síria” e a metrópole dos povos do deserto. A cidade e a planície circundante devem sua vida e prosperidade aos famosos rios Farfar e Abana, de reputação bíblica.
Nela, ainda existem ruínas de muros e portas muito antigos, alguns da época romana.
A rua chamada Direita (cf. Atos 9:10-12) começa na porta Oriental e prossegue na direção oeste até atingir o centro da cidade. A casa para onde fio Ananias, conforme pode ser vista hoje, é uma capela baixa, semelhante a uma caverna, a 5m ou 6m abaixo do nível da rua. Essa é possivelmente a localização correta da casa, mas a rua Direita estava então em um nível mais baixo, conforme o demonstra a descoberta das ruínas de outra rua.
A Grande Mesquita, que quanto ao caráter sagrado só pode ser superada pelas mesquitas de Meca, Medina e Jerusalém, é o edifício mais antigo e venerado de Damasco. Representa três períodos da história e as três religiões que a dominaram: o paganismo, o cristianismo e o islamismo. Os maciços alicerces e as colunatas exteriores pertencem a um templo grego ou romano. Sob o domínio dos romanos, o templo foi dedicado a Júpiter. Depois que Constantino converteu-se ao cristianismo, no século IV, o templo foi reconstruído e transformado em uma imensa igreja que Teodósio dedicou a João Batista. Quando os muçulmanos capturaram Damasco, em 634 d.C., a edificação foi remodelada e convertida em suntuosa mesquita. O edifício sofreu três incêndios, sendo, porém, restaurado em todas as ocasiões.
Em sua condição atual, a Grande Mesquita consiste de uma estrutura quadrangular de 146m x 99m, rodeada de excelentes muros de alvenaria e coroada com uma esplêndida cúpula, três torres elevadas e uma multidão de minaretes (torres pequenas). Um desses minaretes é conhecido como “o minarete de Jesus”, porque, segundo a tradição islâmica, “Jesus aparecerá no alto desse minarete no dia do Juízo final.” No lado sul da mesquita, na viga superior de uma pouco usada, mas esplêndida porta, há uma inscrição em grego: “Teu reino, ó Cristo, é um reino eterno.”
É esse pensamento que quero enfatizar. Assim como Damasco é uma cidade que nunca acaba, nossa leitura bíblica é algo que deve ser para sempre. Através dela, você encontrará um reino que é eterno, o reino de Jesus.
Valdeci Júnior
Fátima Silva