-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
1
|João 21:1|
After G3326 these things G5023 Jesus G2424 shewed G5319 himself G1438 again G3825 to the disciples G3101 at G1909 the sea G2281 of Tiberias; G5085 and G1161 on this wise G3779 shewed G5319 he himself.
-
2
|João 21:2|
There were G2258 together G3674 Simon G4613 Peter, G4074 and G2532 Thomas G2381 called G3004 Didymus, G1324 and G2532 Nathanael G3482 of G575 Cana G2580 in Galilee, G1056 and G2532 the sons G3588 of Zebedee, G2199 and G2532 two G1417 other G243 of G1537 his G846 disciples. G3101
-
3
|João 21:3|
Simon G4613 Peter G4074 saith G3004 unto them, G846 I go G5217 a fishing. G232 They say G3004 unto him, G846 We G2249 also G2532 go G2064 with G4862 thee. G4671 They went forth, G1831 and G2532 entered G305 into G1519 a ship G4143 immediately; G2117 and G2532 that G1565 G1722 night G3571 they caught G4084 nothing. G3762
-
4
|João 21:4|
But G1161 when the morning G4405 was G1096 now G2235 come, G1096 Jesus G2424 stood G2476 on G1519 the shore: G123 but G3305 the disciples G3101 knew G1492 not G3756 that G3754 it was G2076 Jesus. G2424
-
5
|João 21:5|
Then G3767 Jesus G2424 saith G3004 unto them, G846 Children, G3813 have ye G2192 any G3387 meat? G4371 They answered G611 him, G846 No. G3756
-
6
|João 21:6|
And G1161 he said G2036 unto them, G846 Cast G906 the net G1350 on G1519 the right G1188 side G3313 of the ship, G4143 and G2532 ye shall find. G2147 They cast G906 therefore, G3767 and G2532 now G3765 they were G2480 not G3765 able G2480 to draw G1670 it G846 for G575 the multitude G4128 of fishes. G2486
-
7
|João 21:7|
Therefore G3767 that G1565 disciple G3101 whom G3739 Jesus G2424 loved G25 saith G3004 unto Peter, G4074 It is G2076 the Lord. G2962 Now G3767 when Simon G4613 Peter G4074 heard G191 that G3754 it was G2076 the Lord, G2962 he girt G1241 his fisher's coat G1903 unto him, G1063 (for he was G2258 naked,) G1131 and G2532 did cast G906 himself G1438 into G1519 the sea. G2281
-
8
|João 21:8|
And G1161 the other G243 disciples G3101 came G2064 in a little ship; G4142 G1063 (for they were G2258 not G3756 far G3112 from G575 land, G1093 but G235 as it were G575 two G5613 hundred G1250 cubits,) G4083 dragging G4951 the net G1350 with fishes. G2486
-
9
|João 21:9|
As soon G5613 then G3767 as they were come G576 to G1519 land, G1093 they saw G991 a fire of coals G439 there, and G2532 fish G3795 laid G2749 thereon, G1945 and G2532 bread. G740
-
10
|João 21:10|
Jesus G2424 saith G3004 unto them, G846 Bring G5342 of G575 the fish G3795 which G3739 ye have G4084 now G3568 caught. G4084
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva