-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
1
|Lucas 16:1|
And G1161 he said G3004 also G2532 unto G4314 his G846 disciples, G3101 There was G2258 a certain G5100 rich G4145 man, G444 which G3739 had G2192 a steward; G3623 and G2532 the same G3778 was accused G1225 unto him G846 that G5613 he had wasted G1287 his G846 goods. G5224
-
2
|Lucas 16:2|
And G2532 he called G5455 him, G846 and said G2036 unto him, G846 How G5101 is it that I hear G191 this G5124 of G4012 thee? G4675 give G591 an account G3056 of thy G4675 stewardship; G3622 for G1063 thou mayest be G1410 no G3756 longer G2089 steward. G3621
-
3
|Lucas 16:3|
Then G1161 the steward G3623 said G2036 within G1722 himself, G1438 What G5101 shall I do? G4160 for G3754 my G3450 lord G2962 taketh away G851 from G575 me G1700 the stewardship: G3622 I cannot G2480 G3756 dig; G4626 to beg G1871 I am ashamed. G153
-
4
|Lucas 16:4|
I am resolved G1097 what G5101 to do, G4160 that, G2443 when G3752 I am put out G3179 of the stewardship, G3622 they may receive G1209 me G3165 into G1519 their G846 houses. G3624
-
5
|Lucas 16:5|
So G2532 he called G4341 every G1538 one G1520 of his G1438 lord's G2962 debtors G5533 unto him, and said G3004 unto the first, G4413 How much G4214 owest thou G3784 unto my G3450 lord? G2962
-
6
|Lucas 16:6|
And G1161 he said, G2036 An hundred G1540 measures G943 of oil. G1637 And G2532 he said G2036 unto him, G846 Take G1209 thy G4675 bill, G1121 and G2532 sit down G2523 quickly, G5030 and write G1125 fifty. G4004
-
7
|Lucas 16:7|
Then G1899 said he G2036 to another, G2087 And G1161 how much G4214 owest G3784 thou? G4771 And G1161 he said, G2036 An hundred G1540 measures G2884 of wheat. G4621 And G2532 he said G3004 unto him, G846 Take G1209 thy G4675 bill, G1121 and G2532 write G1125 fourscore. G3589
-
8
|Lucas 16:8|
And G2532 the lord G2962 commended G1867 the unjust G93 steward, G3623 because G3754 he had done G4160 wisely: G5430 for G3754 the children G5207 of this G5127 world G165 are G1526 in G1519 their G1438 generation G1074 wiser G5429 than G5228 the children G5207 of light. G5457
-
9
|Lucas 16:9|
And I G2504 say G3004 unto you, G5213 Make G4160 to yourselves G1438 friends G5384 of G1537 the mammon G3126 of unrighteousness; G93 that, G2443 when G3752 ye fail, G1587 they may receive G1209 you G5209 into G1519 everlasting G166 habitations. G4633
-
10
|Lucas 16:10|
He that is faithful G4103 in G1722 that which is least G1646 is G2076 faithful G4103 also G2532 in G1722 much: G4183 and G2532 he that is unjust G94 in G1722 the least G1646 is G2076 unjust G94 also G2532 in G1722 much. G4183
-
-
Sugestões

Clique para ler 2 Reis 6-8
23 de abril LAB 479
É CADA “EXEMPLO”, VIU!
2Reis 06-08
“Só porque ele é o tal, você vai seguir seu exemplo?” Essa é a pergunta que veio à mente quando estava lendo as últimas partes de Reis 8. Nesse livro, o que mais se espera encontrar são reis, concorda? Então, entra rei e sai rei... Há algo triste que se repete em quase todos eles. A Bíblia diz mais ou menos o seguinte sobre quase todos: “No tal ano do reinado de fulano, filho de cicrano, rei de tal lugar, beltrano, rei de Judá ou Israel, começou a reinar. E ele tinha tantos anos de idade quando começou a reinar, e reinou tantos anos na cidade tal. E ele andou nos caminhos da família dele, e...” Aí vem a parte mais triste desta sina repetitiva... “e fez o que o Senhor reprova, como a sua família anterior havia feito”. E fez o que era mal aos olhos do Senhor... Que triste!
O que considero mais triste é que aqui não está falando de qualquer pessoa. Está falando do líder, aliás, dos líderes do povo de Deus. Ou, supostos líderes do suposto povo de Deus. Ao ler a história do povo hebreu é comum encontrar isso.
Pior ainda é o fato de que a quantidade dos reis que fizeram o que era mal aos olhos do Senhor, é muito maior que a daqueles reis que fizeram o que seria reto aos olhos dEle. Desse fato, podemos tirar muitas lições, mas destaco aqui, pelo menos, uma grande lição que você pode tirar para sua vida. .
A grande lição é: não confie em qualquer exemplo, só porque alguém é o “fulano de tal”, é o líder, escreveu tal livro, fala na TV, é ator, pastor, é isso ou aquilo, então, vou fazer também. Ou se ele disse tal coisa, aquilo é lei, é verdade. Por favor, não caia nessa! Do jeito que era na Bíblia, ainda é hoje. Existem muito mais erros que acertos nos exemplos deixados pelas grandes, famosas, públicas e populares pessoas. Então, se vir alguém famoso, que é destacado na sociedade, fazendo alguma coisa ou dizendo alguma coisa, pense: aquele ato ou aquelas palavras têm muito mais chance de ser um erro, mentira, engano que uma verdade. Porém, assim como em Israel e Judá, ainda tinha algum rei que fazia o que era certo, hoje em dia também existe algum acerto aqui e ali nos atos ou palavras dos destacados da sociedade. O que precisamos é ficar de olho.
Mas não deixe de fazer sua leitura bíblica. Faça esse exercício de vida, olhando para a vida e para as palavras dos diferentes personagens bíblicos.
Valdeci Júnior
Fátima Silva