-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs
-
-
1
|Lucas 20:1|
And G2532 it came to pass, G1096 that on G1722 one G3391 of those G1565 days, G2250 as he G846 taught G1321 the people G2992 in G1722 the temple, G2411 and G2532 preached the gospel, G2097 the chief priests G749 and G2532 the scribes G1122 came upon G2186 him with G4862 the elders, G4245
-
2
|Lucas 20:2|
And G2532 spake G2036 unto G4314 him, G846 saying, G3004 Tell G2036 us, G2254 by G1722 what G4169 authority G1849 doest thou G4160 these things? G5023 or G2228 who G5101 is he G2076 that gave G1325 thee G4671 this G5026 authority? G1849
-
3
|Lucas 20:3|
And G1161 he answered G611 and said G2036 unto G4314 them, G846 I G2504 will G2065 also G2504 ask G2065 you G5209 one G1520 thing; G3056 and G2532 answer G2036 me: G3427
-
4
|Lucas 20:4|
The baptism G908 of John, G2491 was it G2258 from G1537 heaven, G3772 or G2228 of G1537 men? G444
-
5
|Lucas 20:5|
And G1161 they reasoned G4817 with G4314 themselves, G1438 saying, G3004 G3754 If G1437 we shall say, G2036 From G1537 heaven; G3772 he will say, G2046 Why G1302 then G3767 believed ye G4100 him G846 not? G3756
-
6
|Lucas 20:6|
But and G1161 if G1437 we say, G2036 Of G1537 men; G444 all G3956 the people G2992 will stone G2642 us: G2248 for G1063 they be G2076 persuaded G3982 that John G2491 was G1511 a prophet. G4396
-
7
|Lucas 20:7|
And G2532 they answered, G611 that they could G1492 not G3361 tell G1492 whence G4159 it was.
-
8
|Lucas 20:8|
And G2532 Jesus G2424 said G2036 unto them, G846 Neither G3761 tell G3004 I G1473 you G5213 by G1722 what G4169 authority G1849 I do G4160 these things. G5023
-
9
|Lucas 20:9|
Then G1161 began he G756 to speak G3004 to G4314 the people G2992 this G5026 parable; G3850 A certain G5100 man G444 planted G5452 a vineyard, G290 and G2532 let G1554 it G846 forth G1554 to husbandmen, G1092 and G2532 went into a far country G589 for a long G2425 time. G5550
-
10
|Lucas 20:10|
And G2532 at G1722 the season G2540 he sent G649 a servant G1401 to G4314 the husbandmen, G1092 that G2443 they should give G1325 him G846 of G575 the fruit G2590 of the vineyard: G290 but G1161 the husbandmen G1092 beat G1194 him, G846 and sent him away G1821 empty. G2756
-
-
Sugestões
Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva