-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
13
|Oséias 5:13|
When Ephraim H669 saw H7200 his sickness, H2483 and Judah H3063 saw his wound, H4205 then went H3212 Ephraim H669 to the Assyrian, H804 and sent H7971 to king H4428 Jareb: H3377 H7378 yet could H3201 he not heal H7495 you, nor cure H1455 you of your wound. H4205
-
14
|Oséias 5:14|
For I will be unto Ephraim H669 as a lion, H7826 and as a young lion H3715 to the house H1004 of Judah: H3063 I, even I, will tear H2963 and go away; H3212 I will take away, H5375 and none shall rescue H5337 him.
-
15
|Oséias 5:15|
I will go H3212 and return H7725 to my place, H4725 till they acknowledge their offence, H816 and seek H1245 my face: H6440 in their affliction H6862 they will seek me early. H7836
-
1
|Oséias 6:1|
Come, H3212 and let us return H7725 unto the LORD: H3068 for he hath torn, H2963 and he will heal H7495 us; he hath smitten, H5221 and he will bind us up. H2280
-
2
|Oséias 6:2|
After two days H3117 will he revive H2421 us: in the third H7992 day H3117 he will raise us up, H6965 and we shall live H2421 in his sight. H6440
-
3
|Oséias 6:3|
Then shall we know, H3045 if we follow H7291 on to know H3045 the LORD: H3068 his going forth H4161 is prepared H3559 as the morning; H7837 and he shall come H935 unto us as the rain, H1653 as the latter H4456 and former rain H3384 unto the earth. H776
-
4
|Oséias 6:4|
O Ephraim, H669 what shall I do H6213 unto thee? O Judah, H3063 what shall I do H6213 unto thee? for your goodness H2617 is as a morning H1242 cloud, H6051 and as the early H7925 dew H2919 it goeth away. H1980
-
5
|Oséias 6:5|
Therefore have I hewed H2672 them by the prophets; H5030 I have slain H2026 them by the words H561 of my mouth: H6310 and thy judgments H4941 are as the light H216 that goeth forth. H3318
-
6
|Oséias 6:6|
For I desired H2654 mercy, H2617 and not sacrifice; H2077 and the knowledge H1847 of God H430 more than burnt offerings. H5930
-
7
|Oséias 6:7|
But they like men H120 have transgressed H5674 the covenant: H1285 there have they dealt treacherously H898 against me.
-
-
Sugestões

Clique para ler Números 17-19
17 de fevereiro LAB 414
“LIDHERANÇA”
Números 17-19
No curso do programa “Vision R.E.A.L.”, deparei-me com a história que transcrevo abaixo, que foi contada por Roger L. Smalling.
“Westpoint, universidade de preparação dos oficiais do exército dos Estados Unidos, é conhecida por seu estrito código de honra. Ao responder a qualquer pergunta, os cadetes podem dar somente quatro respostas: - Sim, senhor; Não, senhor; Não sei, senhor; ou, Sem escusas, senhor. Apresentar escusas é praticamente um crime. Se uma pessoa sob a responsabilidade de um cadete cometer um erro, o cadete assume a culpa. Isso é para lhes ensinar a responsabilidade, a honra e, sobretudo, a integridade.
“Um destes cadetes graduados foi enviado ao Vietnã como tenente. Sua primeira missão foi na selva para supervisionar a construção de uma pista que já estava em construção. Um sargento era o responsável da obra. Desafortunadamente, o tenente não sabia nada sobre pistas, e perguntou ao sargento:
- Tem certeza de que a direção desta pista é a correta?
O sargento lhe garantiu que sim. Então o tenente disse:
- Bem, confiarei no seu critério, continuem.
“Uma hora e meia depois, um coronel que era um perito em pistas chegou e gritou:
- Quem foi o idiota que ordenou construir esta pista desta forma?
O tenente por pouco disse:
- Este sargento aqui, disse que sabia... - Mas suas palavras foram:
- Eu, senhor.
O coronel olhou para o tenente e perguntou:
- Por que deu essa ordem?
- Sem escusas, senhor! - o tenente respondeu:
Nesse momento, o sargento se aproximou com sua mão levantada pedindo permissão para falar. O coronel aparentemente deduziu o que havia passado e perguntou ao tenente:
- Você vem de Westpoint, não é verdade?
- Sim, senhor - o tenente respondeu.
-Bem, nesse caso, foi um erro íntegro – disse o coronel, olhando para o sargento e o tenente.
“Mais tarde o coronel convidou ao tenente para unir-se à sua equipe de comando. Isto representava uma promoção importante.”
Depois que você leu essa história, reflita: Você aprendeu alguma lição de moral, conseguiu extrair algum princípio desta história para a vida? Creio que sua resposta seja um “sim”. Logo, tenho outra pergunta: As lições que você encontrou nessa história são sobre que assunto? Se sua resposta é: “Liderança”, então pensamos de forma parecida. Na realidade, essa história está na página treze do manual para professores, “Liderança Cristã”, traduzido por Francisco Moura da Silva.
Agora, se de uma pequena história assim, tão comum, foi-lhe possível tirar boas lições, imagine então, o que seria, de uma história escrita por Deus? Saiba que a leitura de hoje apresenta histórias que nos ensinam preciosas lições sobre liderança.
Aproveite-as!
Valdeci Júnior
Fátima Silva