-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
21
|Jó 1:21|
vayyo'mer `ârom yâtsâthiy[yâtsâ'thiy] mibbethen 'immiy ve`ârom 'âshubh shâmâh Adonay nâthanvayhvh lâqâch yehiy shêm Adonay mebhorâkh
-
22
|Jó 1:22|
bekhol-zo'th lo'-châthâ''iyyobh velo'-nâthan tiphlâh lê'lohiym ph
-
1
|Jó 2:1|
vayhiy hayyom vayyâbho'u benêy hâ'elohiym lehithyatsêbh`al-Adonay vayyâbho' gham-hasâthân bethokhâm lehithyatsêbh `al-Adonay
-
2
|Jó 2:2|
vayyo'mer Adonay 'el-hasâthân 'êy mizzeh tâbho'vayya`an hasâthân 'eth-Adonay vayyo'mar mishuth bâ'âretsumêhithhallêkh bâh
-
3
|Jó 2:3|
vayyo'mer Adonay 'el-hasâthân hasamtâ.libbekha 'el-`abhdiy 'iyyobh kiy 'êyn kâmohu bâ'ârets 'iysh tom veyâshâryerê' 'elohiym vesâr mêrâ` ve`odhennu machaziyq bethummâthovattesiythêniy bho lebhalle`o chinnâm
-
4
|Jó 2:4|
vayya`an hasâthân 'eth-Adonayvayyo'mar `or be`adh-`or vekhol 'asher lâ'iysh yittên be`adh naphsho
-
5
|Jó 2:5|
'ulâm shelach-nâ' yâdhkha vegha` 'el-`atsmo ve'el-besâro 'im-lo' 'el-pâneykha yebhârakhekhâ
-
6
|Jó 2:6|
vayyo'mer Adonay 'el-hasâthân hinnobheyâdhekha 'akh 'eth-naphsho shemor
-
7
|Jó 2:7|
vayyêtsê' hasâthân mê'êth penêyAdonay vayyakh 'eth-'iyyobh bishchiyn râ` mikkaph raghlo `adh [v][`adh]qodhqodho
-
8
|Jó 2:8|
vayyiqqach-lo cheres lehithgârêdh bo vehu' yoshêbh bethokh-hâ'êpher
-
-
Sugestões

Clique para ler 2 Crônicas 5-7
11 de maio LAB 497
OBVIAMENTE
2Crônicas 05-07
Se você ligar para mim, meu telefone irá tocar. Se passar um e-mail, chegará no meu computador. Se escrever uma carta, o correio irá me entregar. Você irá dizer: “Dãh!” Tão óbvio, não?
No entanto, esse é ponto: a obviedade. Esse é um problema que podemos ter: nos esquecemos justamente do mais básico, do óbvio. Como somos burros! Preocupamo-nos com tanta coisa sofisticada e nos esquecemos do essencial, que geralmente é o mais simples. Quer ver só? Relembrando sobre o que escrevi no primeiro parágrafo, lembra daquele versículo memorável, que muita gente sabe até de cor, que diz: “Se o meu povo, que se chama pelo meu nome, se humilhar e orar, buscar a minha face e se afastar dos seus maus caminhos, dos céus o ouvirei, perdoarei o seu pecado e curarei a sua terra?” Você sabe que essas palavras eram tão óbvias que, no contexto deles, elas chegavam a ser lugar-comum? Não entendo como Deus tem tanta paciência - se dar ao sacrifício de “redundar tantas redundâncias” para ver se numa dessas voltas, talvez consiga nos laçar para o Seu coração, Seu abraço.
O verso de 2Crônicas 7:14 era óbvio porque, se lermos desde o capítulo anterior, vemos que havia acontecido exatamente isso. Veja bem: 2Crônicas 6:12 em diante mostra uma longa oração de Salomão. Ele estava buscando a Deus. Aí, quando entra aí o capítulo sete, diz que “Assim que Salomão acabou de orar, desceu fogo do céu e consumiu o holocausto e os sacrifícios, e a glória do SENHOR encheu o templo”. O verso doze declara que “o SENHOR lhe apareceu de noite e disse: “Ouvi sua oração, e escolhi este lugar para mim, como um templo para sacrifícios”. Logo a seguir, quando estava mais que demonstrado que quando alguém ora a Deus de todo o coração, com todo o seu desempenho, a oração toca o coração de Deus, quando isso tinha acabado de acontecer com Salomão, Deus fala as palavras que destaquei acima: “se o meu povo, que se chama pelo meu nome, se humilhar e orar, buscar a minha face e se...”
Para que falar isso se Salomão havia acabado de chamar pelo nome de Deus? Ele não tinha acabado de se humilhar? Não tinha acabado de orar, de buscar a face do Senhor? Não tinha acabado de se converter dos seus maus caminhos? E Deus não tinha acabado de ouvir Salomão? O Senhor não tinha acabado de perdoar seus pecados? Ele não tinha acabado de abençoar a terra de Salomão? Então para que dizer que se alguém O buscasse, Ele atenderia? Para que redundar?
É porque, infelizmente e obviamente, nós esquecemos.
Valdeci Júnior
Fátima Silva