-
-
King James Version with Strongs -
-
14
|Ester 5:14|
Then said H559 Zeresh H2238 his wife H802 and all his friends H157 unto him, Let a gallows H6086 be made H6213 of fifty H2572 cubits H520 high, H1364 and to morrow H1242 speak H559 thou unto the king H4428 that Mordecai H4782 may be hanged H8518 thereon: then go H935 thou in merrily H8056 with the king H4428 unto the banquet. H4960 And the thing H1697 pleased H3190 H6440 Haman; H2001 and he caused H6213 the gallows H6086 to be made. H6213
-
1
|Ester 6:1|
On that night H3915 could not H5074 the king H4428 sleep, H8142 and he commanded H559 to bring H935 the book H5612 of records H2146 of the chronicles; H3117 H1697 and they were read H7121 before H6440 the king. H4428
-
2
|Ester 6:2|
And it was found H4672 written, H3789 that Mordecai H4782 had told H5046 of Bigthana H904 and Teresh, H8657 two H8147 of the king's H4428 chamberlains, H5631 the keepers H8104 of the door, H5592 who sought H1245 to lay H7971 hand H3027 on the king H4428 Ahasuerus. H325
-
3
|Ester 6:3|
And the king H4428 said, H559 What honour H3366 and dignity H1420 hath been done H6213 to Mordecai H4782 for this? Then said H559 the king's H4428 servants H5288 that ministered H8334 unto him, There is nothing H1697 done H6213 for him.
-
4
|Ester 6:4|
And the king H4428 said, H559 Who is in the court? H2691 Now Haman H2001 was come H935 into the outward H2435 court H2691 of the king's H4428 house, H1004 to speak H559 unto the king H4428 to hang H8518 Mordecai H4782 on the gallows H6086 that he had prepared H3559 for him.
-
5
|Ester 6:5|
And the king's H4428 servants H5288 said H559 unto him, Behold, Haman H2001 standeth H5975 in the court. H2691 And the king H4428 said, H559 Let him come in. H935
-
6
|Ester 6:6|
So Haman H2001 came in. H935 And the king H4428 said H559 unto him, What shall be done H6213 unto the man H376 whom the king H4428 delighteth H2654 to honour? H3366 Now Haman H2001 thought H559 in his heart, H3820 To whom would the king H4428 delight H2654 to do H6213 honour H3366 more H3148 than to myself?
-
7
|Ester 6:7|
And Haman H2001 answered H559 the king, H4428 For the man H376 whom the king H4428 delighteth H2654 to honour, H3366
-
8
|Ester 6:8|
Let the royal H4438 apparel H3830 be brought H935 which the king H4428 useth to wear, H3847 and the horse H5483 that the king H4428 rideth H7392 upon, and the crown H3804 royal H4438 which is set H5414 upon his head: H7218
-
9
|Ester 6:9|
And let this apparel H3830 and horse H5483 be delivered H5414 to the hand H3027 of one H376 of the king's H4428 most noble H6579 princes, H8269 that they may array H3847 the man H376 withal whom the king H4428 delighteth H2654 to honour, H3366 and bring H7392 him on horseback H5483 through the street H7339 of the city, H5892 and proclaim H7121 before H6440 him, Thus shall it be done H6213 to the man H376 whom the king H4428 delighteth H2654 to honour. H3366
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 81-85
29 de junho LAB 546
FAZENDO COMENTÁRIO BÍBLICO
SALMOS 81-85
Hoje, temos cinco salmos propostos para nossa leitura diária: Salmos 81-85. Quero apresentar a você uma breve introdução a cada um deles, feita pelo comentário bíblico Moody.
Um hino de louvor introduz o Salmo 81, e um pronunciamento profético o conclui. A mudança abrupta no fim do versículo 5 tem sugerido a muitos comentaristas que fragmentos de dois salmos foram reunidos aqui. Contudo, esse ponto de vista não é imperativo, pois um festival solene seria a ocasião para tal recital do relacionamento de Deus com Israel. O termo especial para o festival, o tocar da trombeta, as referências à lua nova e à lua cheia provavelmente fornecem uma dupla referência do poema à Festa das Trombetas e à Festa dos Tabernáculos.
Uma cena do julgamento da injustiça foi apresentada no didático poema que constitui o salmo 81. Sua devida interpretação repousa sobre a identidade do segundo “Elohim” que aparece no versículo um. Alguns comentaristas o traduzem literalmente como deuses e o relacionam a um conceito de deuses subordinados em um conselho celestial. Outros o traduzem como anjos e o ligam a um conceito menos politeísta. Outros intérpretes ainda traduzem-no como juízes e o fazem referir-se aos homens injustos com autoridade. Esta última interpretação parece a preferível.
O Salmo 83 é uma lamentação nacional típica em tempo de grande perigo. Considerando que os inimigos de Israel eram automaticamente os inimigos de Deus, o nome de Deus (Yahweh) está em jogo. A ocasião não pode ser identificada com certeza; ainda desconhecemos um período da história de Israel onde tenha existido tal confederação de nações. O salmo talvez se refira a um acontecimento não registrado em outro lugar qualquer da história de Israel ou, talvez, se refira a grupos tribais que simplesmente deram apoio moral em um período de crise.
Salmo 84: Esse é o cântico de um peregrino cujo alvo é quase atingido. Através de tudo, ele tem um sentimento de paz e comunhão que transcende o ritual e outros aspectos externos do culto. Embora o poema reflita os sentimentos dos peregrinos de qualquer período, parece que vem do período da monarquia em uma ocasião quando o templo ainda estava de pé.
Já o salmo 85, embora seja basicamente um lamento nacional, tem um forte elemento profético também. Apesar de que em sua primeira parte (versos 1-3) pareça referir-se a um retorno à liberdade, esses versículos são idealizados além da situação conhecida naqueles dias. O salmista usa essa figura ideal para mostrar o forte contraste entre o presente e a certeza do futuro.
Esses comentários foram gerais. Agora, faça você, leitor, um comentário verso por verso desses salmos.
Valdeci Júnior
Fátima Silva