-
-
King James Version with Strongs -
-
10
|Ester 6:10|
Then the king H4428 said H559 to Haman, H2001 Make haste, H4116 and take H3947 the apparel H3830 and the horse, H5483 as thou hast said, H1696 and do H6213 even so to Mordecai H4782 the Jew, H3064 that sitteth H3427 at the king's H4428 gate: H8179 let nothing H1697 fail H5307 of all that thou hast spoken. H1696
-
11
|Ester 6:11|
Then took H3947 Haman H2001 the apparel H3830 and the horse, H5483 and arrayed H3847 Mordecai, H4782 and brought him on horseback H7392 through the street H7339 of the city, H5892 and proclaimed H7121 before H6440 him, Thus shall it be done H6213 unto the man H376 whom the king H4428 delighteth H2654 to honour. H3366
-
12
|Ester 6:12|
And Mordecai H4782 came again H7725 to the king's H4428 gate. H8179 But Haman H2001 hasted H1765 to his house H1004 mourning, H57 and having his head H7218 covered. H2645
-
13
|Ester 6:13|
And Haman H2001 told H5608 Zeresh H2238 his wife H802 and all his friends H157 every thing that had befallen H7136 him. Then said H559 his wise men H2450 and Zeresh H2238 his wife H802 unto him, If Mordecai H4782 be of the seed H2233 of the Jews, H3064 before H6440 whom thou hast begun H2490 to fall, H5307 thou shalt not prevail H3201 against him, but shalt surely H5307 fall H5307 before H6440 him.
-
14
|Ester 6:14|
And while they were yet talking H1696 with him, came H5060 the king's H4428 chamberlains, H5631 and hasted H926 to bring H935 Haman H2001 unto the banquet H4960 that Esther H635 had prepared. H6213
-
1
|Ester 7:1|
So the king H4428 and Haman H2001 came H935 to banquet H8354 with Esther H635 the queen. H4436
-
2
|Ester 7:2|
And the king H4428 said H559 again unto Esther H635 on the second H8145 day H3117 at the banquet H4960 of wine, H3196 What is thy petition, H7596 queen H4436 Esther? H635 and it shall be granted H5414 thee: and what is thy request? H1246 and it shall be performed, H6213 even to the half H2677 of the kingdom. H4438
-
3
|Ester 7:3|
Then Esther H635 the queen H4436 answered H6030 and said, H559 If I have found H4672 favour H2580 in thy sight, H5869 O king, H4428 and if it please H2895 the king, H4428 let my life H5315 be given H5414 me at my petition, H7596 and my people H5971 at my request: H1246
-
4
|Ester 7:4|
For we are sold, H4376 I and my people, H5971 to be destroyed, H8045 to be slain, H2026 and to perish. H6 But if H432 we had been sold H4376 for bondmen H5650 and bondwomen, H8198 I had held my tongue, H2790 although the enemy H6862 could not countervail H7737 the king's H4428 damage. H5143
-
5
|Ester 7:5|
Then the king H4428 Ahasuerus H325 answered H559 and said H559 unto Esther H635 the queen, H4436 Who is he, and where is he, that durst presume H4390 in his heart H3820 to do H6213 so?
-
-
Sugestões

Clique para ler Jó 32-34
12 de junho LAB 529
EVITE O BLÁ, BLÁ, BLÁ
JÓ 32-34
Blá-blá-blá! Blá-blá-blá! Blá-blá-blá! Penso que era isso que rodava na cabeça de Jó, enquanto ouvia Eliú. Que cara chato! Jó falou o que tinha que falar e pronto! Mas aí Eliú começou a falar e não parou mais. Não acho, porém, que ele era alguém chato para mim ou para nós, que fazemos a leitura bíblica; o que ele disse é até interessante. Refiro-me ao quanto ele estava sendo chato naquela situação para Jó. Ele falou até espumar o canto da boca. Já viu aquele ditado: “fala mais que o homem da cobra”? A leitura inteira de hoje só apresenta a fala de Eliú, mais nada. E o pior é que ele continua falando até no capítulo 37. Então, prepare-se, pois toda a leitura de amanhã é ainda o discurso de Eliú. Estou falando sobre o quanto ele foi inconveniente porque, mais na frente, você verá que Deus repreendeu a todos que estavam falando, menos Jó.
Existem momentos que quanto você mais fala, pior fica. Quando vai a um funeral, por exemplo, onde a morte foi chocante, trágica, inesperada e aí se encontra com o enlutado descontroladamente chorando. Na maioria dos casos, quase que qualquer coisa que você falar vai ser besteira. Nessas horas, o melhor a fazer é estar presente. O que a pessoa precisa é saber que você está ao lado dela. Mais nada. É como se relacionar ou visitar alguém com depressão profunda. O depressivo precisa de muitas coisas, menos de sermão. E assim era com Jó. Ele não precisava de sermão. Ele precisava de abraço, compreensão, empatia.
Até aqui, tenho malhado muito as falas dos amigos de Jó, mas elas não são de todo maléficas. Há coisas que Eliú diz na leitura de hoje, que tanto era verdade naquela época quanto ainda é válido hoje em dia. O conceito está certo, o problema era o modo ou hora de falar. Nem toda verdade precisa ser dita. Nessas horas, percebemos que a sabedoria é muito mais importante que o conhecimento. De que adianta ter a informação certa, mas não saber usá-la?
Hoje, você está em mais vantagem que Jó, porque pode absorver as palavras de Eliú e separar o que é verdade. E como fazer isso? É simples: cada afirmação que você aprender de novo com as palavras dele, coloque em comparação com o que a Bíblia, como um todo, pensa sobre o assunto. Se o que ele tiver dito estiver de acordo com o restante do pensamento bíblico, tudo bem. Se for o contrário, então terá dito besteira. Enxugando assim, você vai evitar o blá-blá-blá.
Sempre busque descobrir a verdade!
Valdeci Júnior
Fátima Silva