-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
10
|Levítico 24:10|
And the son H1121 of an Israelitish H3482 woman, H802 whose father H1121 was an Egyptian, H4713 H376 went out H3318 among H8432 the children H1121 of Israel: H3481 H3478 and this son H1121 of the Israelitish H3482 woman and a man H376 of Israel H3478 strove together H5327 in the camp; H4264
-
11
|Levítico 24:11|
And the Israelitish H3482 woman's H802 son H1121 blasphemed H5344 the name H8034 of the LORD, and cursed. H7043 And they brought H935 him unto Moses: H4872 (and his mother's H517 name H8034 was Shelomith, H8019 the daughter H1323 of Dibri, H1704 of the tribe H4294 of Dan:) H1835
-
12
|Levítico 24:12|
And they put H3240 him in ward, H4929 that the mind H6310 of the LORD H3068 might be shewed H6567 them.
-
14
|Levítico 24:14|
Bring forth H3318 him that hath cursed H7043 without H2351 the camp; H4264 and let all that heard H8085 him lay H5564 their hands H3027 upon his head, H7218 and let all the congregation H5712 stone H7275 him.
-
15
|Levítico 24:15|
And thou shalt speak H1696 unto the children H1121 of Israel, H3478 saying, H559 Whosoever H376 curseth H7043 H3588 his God H430 shall bear H5375 his sin. H2399
-
16
|Levítico 24:16|
And he that blasphemeth H5344 the name H8034 of the LORD, H3068 he shall surely H4191 be put to death, H4191 and all the congregation H5712 shall certainly H7275 stone H7275 him: as well the stranger, H1616 as he that is born in the land, H249 when he blasphemeth H5344 the name H8034 of the LORD, shall be put to death. H4191
-
17
|Levítico 24:17|
And he H376 that killeth H5221 any H5315 man H120 shall surely H4191 be put to death. H4191
-
18
|Levítico 24:18|
And he that killeth H5221 a beast H929 shall H5315 make it good; H7999 beast H5315 for beast. H5315
-
19
|Levítico 24:19|
And if a man H376 cause H5414 a blemish H3971 in his neighbour; H5997 as he hath done, H6213 so shall it be done H6213 to him;
-
-
Sugestões

Clique para ler Jó 32-34
12 de junho LAB 529
EVITE O BLÁ, BLÁ, BLÁ
JÓ 32-34
Blá-blá-blá! Blá-blá-blá! Blá-blá-blá! Penso que era isso que rodava na cabeça de Jó, enquanto ouvia Eliú. Que cara chato! Jó falou o que tinha que falar e pronto! Mas aí Eliú começou a falar e não parou mais. Não acho, porém, que ele era alguém chato para mim ou para nós, que fazemos a leitura bíblica; o que ele disse é até interessante. Refiro-me ao quanto ele estava sendo chato naquela situação para Jó. Ele falou até espumar o canto da boca. Já viu aquele ditado: “fala mais que o homem da cobra”? A leitura inteira de hoje só apresenta a fala de Eliú, mais nada. E o pior é que ele continua falando até no capítulo 37. Então, prepare-se, pois toda a leitura de amanhã é ainda o discurso de Eliú. Estou falando sobre o quanto ele foi inconveniente porque, mais na frente, você verá que Deus repreendeu a todos que estavam falando, menos Jó.
Existem momentos que quanto você mais fala, pior fica. Quando vai a um funeral, por exemplo, onde a morte foi chocante, trágica, inesperada e aí se encontra com o enlutado descontroladamente chorando. Na maioria dos casos, quase que qualquer coisa que você falar vai ser besteira. Nessas horas, o melhor a fazer é estar presente. O que a pessoa precisa é saber que você está ao lado dela. Mais nada. É como se relacionar ou visitar alguém com depressão profunda. O depressivo precisa de muitas coisas, menos de sermão. E assim era com Jó. Ele não precisava de sermão. Ele precisava de abraço, compreensão, empatia.
Até aqui, tenho malhado muito as falas dos amigos de Jó, mas elas não são de todo maléficas. Há coisas que Eliú diz na leitura de hoje, que tanto era verdade naquela época quanto ainda é válido hoje em dia. O conceito está certo, o problema era o modo ou hora de falar. Nem toda verdade precisa ser dita. Nessas horas, percebemos que a sabedoria é muito mais importante que o conhecimento. De que adianta ter a informação certa, mas não saber usá-la?
Hoje, você está em mais vantagem que Jó, porque pode absorver as palavras de Eliú e separar o que é verdade. E como fazer isso? É simples: cada afirmação que você aprender de novo com as palavras dele, coloque em comparação com o que a Bíblia, como um todo, pensa sobre o assunto. Se o que ele tiver dito estiver de acordo com o restante do pensamento bíblico, tudo bem. Se for o contrário, então terá dito besteira. Enxugando assim, você vai evitar o blá-blá-blá.
Sempre busque descobrir a verdade!
Valdeci Júnior
Fátima Silva