-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs
-
-
1
|Levítico 21:1|
And the LORD H3068 said H559 unto Moses, H4872 Speak H559 unto the priests H3548 the sons H1121 of Aaron, H175 and say H559 unto them, There shall none be defiled H2930 for the dead H5315 among his people: H5971
-
2
|Levítico 21:2|
But for his kin, H7607 that is near H7138 unto him, that is, for his mother, H517 and for his father, H1 and for his son, H1121 and for his daughter, H1323 and for his brother, H251
-
3
|Levítico 21:3|
And for his sister H269 a virgin, H1330 that is nigh H7138 unto him, which hath had no husband; H376 for her may he be defiled. H2930
-
4
|Levítico 21:4|
But he shall not defile H2930 himself, being a chief man H1167 among his people, H5971 to profane H2490 himself.
-
5
|Levítico 21:5|
They shall not make H7139 baldness H7144 upon their head, H7218 neither shall they shave off H1548 the corner H6285 of their beard, H2206 nor make H8295 any cuttings H8296 in their flesh. H1320
-
6
|Levítico 21:6|
They shall be holy H6944 unto their God, H430 and not profane H2490 the name H8034 of their God: H430 for the offerings H801 of the LORD H3068 made by fire, H801 and the bread H3899 of their God, H430 they do offer: H7126 therefore they shall be holy. H6918
-
7
|Levítico 21:7|
They shall not take H3947 a wife H802 that is a whore, H2181 or profane; H2491 neither shall they take H3947 a woman H802 put away H1644 from her husband: H376 for he is holy H6918 unto his God. H430
-
8
|Levítico 21:8|
Thou shalt sanctify H6942 him therefore; for he offereth H7126 the bread H3899 of thy God: H430 he shall be holy H6918 unto thee: for I the LORD, H3068 which sanctify H6942 you, am holy. H6918
-
9
|Levítico 21:9|
And the daughter H1323 of any H376 priest, H3548 if she profane H2490 herself by playing the whore, H2181 she profaneth H2490 her father: H1 she shall be burnt H8313 with fire. H784
-
10
|Levítico 21:10|
And he that is the high H1419 priest H3548 among his brethren, H251 upon whose head H7218 the anointing H4888 oil H8081 was poured, H3332 and that is consecrated H4390 H3027 to put H3847 on the garments, H899 shall not uncover H6544 his head, H7218 nor rend H6533 his clothes; H899
-
-
Sugestões
Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva