-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
1
|Levítico 2:1|
And when any H5315 will offer H7126 a meat H4503 offering H7133 unto the LORD, H3068 his offering H7133 shall be of fine flour; H5560 and he shall pour H3332 oil H8081 upon it, and put H5414 frankincense H3828 thereon:
-
2
|Levítico 2:2|
And he shall bring H935 it to Aaron's H175 sons H1121 the priests: H3548 and he shall take H7061 thereout H8033 his handful H4393 of H7062 the flour H5560 thereof, and of the oil H8081 thereof, with all the frankincense H3828 thereof; and the priest H3548 shall burn H6999 the memorial H234 of it upon the altar, H4196 to be an offering made by fire, H801 of a sweet H5207 savour H7381 unto the LORD: H3068
-
3
|Levítico 2:3|
And the remnant H3498 of the meat offering H4503 shall be Aaron's H175 and his sons': H1121 it is a thing most H6944 holy H6944 of the offerings H801 of the LORD H3068 made by fire. H801
-
4
|Levítico 2:4|
And if thou bring H7126 an oblation H7133 of a meat offering H4503 baken H3989 in the oven, H8574 it shall be unleavened H4682 cakes H2471 of fine flour H5560 mingled H1101 with oil, H8081 or unleavened H4682 wafers H7550 anointed H4886 with oil. H8081
-
5
|Levítico 2:5|
And if thy oblation H7133 be a meat offering H4503 baken in a pan, H4227 it shall be of fine flour H5560 unleavened, H4682 mingled H1101 with oil. H8081
-
6
|Levítico 2:6|
Thou shalt part H6626 it in pieces, H6595 and pour H3332 oil H8081 thereon: it is a meat offering. H4503
-
7
|Levítico 2:7|
And if thy oblation H7133 be a meat offering H4503 baken in the fryingpan, H4802 it shall be made H6213 of fine flour H5560 with oil. H8081
-
8
|Levítico 2:8|
And thou shalt bring H935 the meat offering H4503 that is made H6213 of these things unto the LORD: H3068 and when it is presented H7126 unto the priest, H3548 he shall bring H5066 it unto the altar. H4196
-
9
|Levítico 2:9|
And the priest H3548 shall take H7311 from the meat offering H4503 a memorial H234 thereof, and shall burn H6999 it upon the altar: H4196 it is an offering made by fire, H801 of a sweet H5207 savour H7381 unto the LORD. H3068
-
10
|Levítico 2:10|
And that which is left H3498 of the meat offering H4503 shall be Aaron's H175 and his sons': H1121 it is a thing most H6944 holy H6944 of the offerings H801 of the LORD H3068 made by fire. H801
-
-
Sugestões

Clique para ler Jó 8-10
04 de junho LAB 521
EQUÍVOCOS DE BILDADE
JÓ 08-10
Ao ler os capítulos do livro de Jó, penso que quando ocorre esse tipo de coisas que não conseguimos explicar, muitas vezes temos a tendência de colocar a culpa em alguém ou alguma coisa ao invés de buscar entender o “X” da questão. Por vezes, buscamos o entendimento, só que o problema é a fonte de informação à qual as pessoas procuram e que pode ser duvidosa. Se acontece assim, as informações adquiridas prejudicam mais que ajudam, justamente porque só serão verdadeiras até certo ponto. Portanto, na “hora do aperto”, algo que precisamos fazer é checar direitinho para ver se estamos bem conectados e sintonizados com a mente de Deus, de acordo com o que Ele já revelou na Sua Santa Palavra, a Bíblia.
Na leitura de hoje, há alguém que estava confundido pela tradição. Seu nome: Bildade. Ele aparece no capítulo oito para participar dos debates. Na primeira rodada da discussão de Jó com seus amigos, o primeiro a dar uma resposta para as declarações de Jó tinha sido Elifaz. Ele disse besteira. Jó, no entanto, não deixou por menos e logo em seguida deu-lhe uma resposta. Ou melhor, um discurso. Um segundo discurso foi seguido pela entrada na discussão desse outro amigo que estou comentando.
Mas quem era esse amigo? Trazendo um pouco de curiosidade bíblica, para você entender de onde ele veio, sugiro que leia Gênesis 25:1, onde mostra que Abraão, depois que Sara morreu, casou-se com Quetura. Essa segunda mulher teve seis filhos com o patriarca. Um deles se chamava Sua. Desse filhos, descenderam os suítas, de onde saiu Bildade. Então, esse “amigo” de Jó também era descendente de Abraão, mas não tinha nada a ver com o povo de Israel, que é o povo da Bíblia. Ele fazia parte daquele povo, daqueles filhos que Abraão tinha mandado embora de perto dele para a terra oriental.
Desde aquela época, os suítas viveram perto do rio Eufrates. Deles, nasceu Bildade que, por já estar longe do povo de Deus a um bom tempo, compartilhava daqueles conceitos errados dos seus companheiros. Era por isso, também, que tinha dificuldade de ser empático com Jó. Ele insistia numa teologia incompleta, que era mantida pela tradição.
O resumo é que tanto da parte de Jó, como dos seus amigos, percebemos a manifestação de uma confusão na compreensão sobre como Deus lida com os seres humanos. Confusão esta que não ajuda em nada na questão do sofrimento. Então, aprendemos que vale muito mais uma pura amizade com Jesus, que esteja embasada num profundo conhecimento bíblico, para nos ajudar a encontrar as respostas para os nossos anseios do coração.
Valdeci Júnior
Fátima Silva