-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
1
|Levítico 2:1|
And when any H5315 will offer H7126 a meat H4503 offering H7133 unto the LORD, H3068 his offering H7133 shall be of fine flour; H5560 and he shall pour H3332 oil H8081 upon it, and put H5414 frankincense H3828 thereon:
-
2
|Levítico 2:2|
And he shall bring H935 it to Aaron's H175 sons H1121 the priests: H3548 and he shall take H7061 thereout H8033 his handful H4393 of H7062 the flour H5560 thereof, and of the oil H8081 thereof, with all the frankincense H3828 thereof; and the priest H3548 shall burn H6999 the memorial H234 of it upon the altar, H4196 to be an offering made by fire, H801 of a sweet H5207 savour H7381 unto the LORD: H3068
-
3
|Levítico 2:3|
And the remnant H3498 of the meat offering H4503 shall be Aaron's H175 and his sons': H1121 it is a thing most H6944 holy H6944 of the offerings H801 of the LORD H3068 made by fire. H801
-
4
|Levítico 2:4|
And if thou bring H7126 an oblation H7133 of a meat offering H4503 baken H3989 in the oven, H8574 it shall be unleavened H4682 cakes H2471 of fine flour H5560 mingled H1101 with oil, H8081 or unleavened H4682 wafers H7550 anointed H4886 with oil. H8081
-
5
|Levítico 2:5|
And if thy oblation H7133 be a meat offering H4503 baken in a pan, H4227 it shall be of fine flour H5560 unleavened, H4682 mingled H1101 with oil. H8081
-
6
|Levítico 2:6|
Thou shalt part H6626 it in pieces, H6595 and pour H3332 oil H8081 thereon: it is a meat offering. H4503
-
7
|Levítico 2:7|
And if thy oblation H7133 be a meat offering H4503 baken in the fryingpan, H4802 it shall be made H6213 of fine flour H5560 with oil. H8081
-
8
|Levítico 2:8|
And thou shalt bring H935 the meat offering H4503 that is made H6213 of these things unto the LORD: H3068 and when it is presented H7126 unto the priest, H3548 he shall bring H5066 it unto the altar. H4196
-
9
|Levítico 2:9|
And the priest H3548 shall take H7311 from the meat offering H4503 a memorial H234 thereof, and shall burn H6999 it upon the altar: H4196 it is an offering made by fire, H801 of a sweet H5207 savour H7381 unto the LORD. H3068
-
10
|Levítico 2:10|
And that which is left H3498 of the meat offering H4503 shall be Aaron's H175 and his sons': H1121 it is a thing most H6944 holy H6944 of the offerings H801 of the LORD H3068 made by fire. H801
-
-
Sugestões

Clique para ler Hebreus 10-11
14 de Dezembro LAB 714
QUEM FOI MELQUISEDEQUE?
Hebreus 07-09
Quer saber quem foi Melquisedeque? Então, antes de ler esta meditação, por favor, busque e leia, em sua Bíblia, as seguintes passagens bíblicas, que falam sobre este personagem: Gênesis 14:18; Salmos 110:4; Hebreus 5:6, 10; 6:20; 7:1-17.
Pelas passagens listadas acima dá para você perceber que existe pouca informação bíblica sobre este personagem. Mas dá pra entender que Melquisedeque, foi um personagem real no tempo de Abraão, o qual era rei e sacerdote em Salém, mais tarde chamada de Jerusalém (Gen. 14). A ele, Abraão “pagou” dízimos. E afora o relato de Gênesis 14, não temos nenhuma outra informação sobre o seu nascimento, parentesco, etc.
Os estudiosos bíblicos mais espertos percebem que Melquisedeque foi um sacerdote de Deus antes mesmo de Deus escolher um povo especial na Terra (através de Abraão), e estabelecer o sacerdócio dos levitas (filhos de Arão, irmão de Moisés). Outra coisa interessante é que ele não veio de uma família de sacerdotes ou de pessoas ilustres ou importantes. Ele foi escolhido por Deus sem ter antepassados de linha sacerdotal dos quais poderia, talvez, se orgulhar. No livro de Hebreus, Paulo compara o sacerdócio Aaraônico com o sacerdócio de Melquisedeque.
E, pelo visto, Melquisedeque obedecia a Deus sem questionar. Aqui, encontramos alguma semelhança deste personagem com Jesus.
Jesus é o nosso Sacerdote principal, que nos representa diante de Deus e nos defende. Mas Jesus não nasceu da linhagem dos sacerdotes, a tribo de Levi. Não tinha antepassados sacerdotes. Jesus nasceu da tribo de Judá. Mesmo assim, Ele é nosso sumo-sacerdote celestial. Ele também não teve antepassados humanos. Cristo foi gerado pelo Espírito Santo. Ele não era filho de José. Apenas foi gerado no ventre de Maria. Assim, podemos comparar Melquisedeque, que não teve antepassados “ilustres”, com Jesus, que, “verdadeiramente”, não teve antepassados.
Por último podemos analisar a afirmação bíblica de que Jesus pertenceu a um sacerdócio mais elevado que o sacerdócio levítico, o sacerdócio segundo a ordem de Melquisedeque. Isso é assim, pela seguinte razão: antes de existir a tribo de Levi, antes de existir o povo de Israel, Melquisedeque já era sacerdote. De Jesus pode-se afirmar com maior propriedade ainda, que, antes que Abraão existisse, “EU SOU (João 8:58)”. Ou seja, Jesus é superior aos sacerdotes conhecidos nos dias dele, e de todos os tempos.
Como Melquisedeque, Jesus é rei-sacerdote. Da tribo de Levi veio o sacerdócio e da tribo de Judá vieram os reis da monarquia israelita. Tanto o sacerdócio como o reinado apontavam para Cristo, que em Si reunia ambos os ofícios. E Melquisedeque é neste sentido, o melhor tipo de Cristo, por ser, ao mesmo tempo, rei e sacerdote.
Valdeci Júnior
Fátima Silva