-
Leia por capÃtulosComentário sobre a Leitura BÃblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
1
|Atos 6:1|
And G1161 in G1722 those G5025 days, G2250 when the number G4129 of the disciples G3101 was multiplied, G4129 there arose G1096 a murmuring G1112 of the Grecians G1675 against G4314 the Hebrews, G1445 because G3754 their G846 widows G5503 were neglected G3865 in G1722 the daily G2522 ministration. G1248
-
2
|Atos 6:2|
Then G1161 the twelve G1427 called G4341 the multitude G4128 of the disciples G3101 unto them, and said, G2036 It is G2076 not G3756 reason G701 that we G2248 should leave G2641 the word G3056 of God, G2316 and serve G1247 tables. G5132
-
3
|Atos 6:3|
Wherefore, G3767 brethren, G80 look ye out G1980 among G1537 you G5216 seven G2033 men G435 of honest report, G3140 full G4134 of the Holy G40 Ghost G4151 and G2532 wisdom, G4678 whom G3739 we may appoint G2525 over G1909 this G5026 business. G5532
-
4
|Atos 6:4|
But G1161 we G2249 will give ourselves continually G4342 to prayer, G4335 and G2532 to the ministry G1248 of the word. G3056
-
5
|Atos 6:5|
And G2532 the saying G3056 pleased G700 G1799 the whole G3956 multitude: G4128 and G2532 they chose G1586 Stephen, G4736 a man G435 full G4134 of faith G4102 and G2532 of the Holy G40 Ghost, G4151 and G2532 Philip, G5376 and G2532 Prochorus, G4402 and G2532 Nicanor, G3527 and G2532 Timon, G5096 and G2532 Parmenas, G3937 and G2532 Nicolas G3532 a proselyte G4339 of Antioch: G491
-
6
|Atos 6:6|
Whom G3739 they set G2476 before G1799 the apostles: G652 and G2532 when they had prayed, G4336 they laid G2007 their hands G5495 on G2007 them. G846
-
7
|Atos 6:7|
And G2532 the word G3056 of God G2316 increased; G837 and G2532 the number G706 of the disciples G3101 multiplied G4129 in G1722 Jerusalem G2419 greatly; G4970 and G5037 a great G4183 company G3793 of the priests G2409 were obedient G5219 to the faith. G4102
-
8
|Atos 6:8|
And G1161 Stephen, G4736 full G4134 of faith G4102 and G2532 power, G1411 did G4160 great G3173 wonders G5059 and G2532 miracles G4592 among G1722 the people. G2992
-
9
|Atos 6:9|
Then G1161 there arose G450 certain G5100 of G1537 the synagogue, G4864 which G3588 is called G3004 the synagogue of the Libertines, G3032 and G2532 Cyrenians, G2956 and G2532 Alexandrians, G221 and G2532 of them of G575 Cilicia G2791 and G2532 of Asia, G773 disputing G4802 with Stephen. G4736
-
10
|Atos 6:10|
And G2532 they were G2480 not G3756 able G2480 to resist G436 the wisdom G4678 and G2532 the spirit G4151 by which G3739 he spake. G2980
-
-
Sugestões

Clique para ler 1 Samuel 7-10
25 de março LAB 450
CUIDE DO SEU CORAÇÃO
1Samuel 07-10
E a� Como está seu coração? E o que você tem no seu coração? Sabe que muito da sua conduta, sucesso, erros, é determinado por aquilo que está no seu coração? Isso não significa que o coração deve nos dominar, afinal essa ideia de que é o coração que nos domina é uma teoria que tem muita coisa maléfica. Ao dizer que muitas coisas determinam o que vai em seu coração, refiro-me ao fato de você mesmo escolher o que coloca no seu coração ou o que seus educadores colocaram no seu coração infantil. Por isso, sempre digo que devemos tomar cuidado com o que plantamos no coração das nossas crianças.
Nossa leitura de hoje nos mostra sobre como podem existir coisas tão diferentes no coração de pessoas que convivem no mesmo espaço e determinam o destino das pessoas. Perceba que o povo de Israel tinha um desejo no coração: eles queriam um rei. Porém, isso ia diretamente contra uma orientação anterior do Senhor de que eles não deveriam ter um rei humano, porque o Rei deles era o Deus de Israel.
Quando os israelitas foram falar com Samuel, que era o pastor deles, ele tinha outra coisa no coração, algo que era totalmente o contrário do que eles pensavam. E aÃ? E agora? Quem estava certo? Por incrÃvel que pareça, contra o pensamento da maioria, aliás, contra o pensamento de todos, quem estava certo era Samuel. Tanto é que se você continuar lendo a história em 1Samuel 8-9, observará que o que estava no coração de Deus era o mesmo que estava no coração de Samuel.
Veja aonde a história foi parar. Samuel não só disse ao povo que eles estavam com um desejo errado, mas mostrou todas as consequências do que aconteceria se eles alimentassem esse desejo no coração deles. Diante disso, aà que o povo se firmou na decisão errada. Por escolha própria, fria e racional, eles se obstinaram com o desejo errado do coração deles. Quando você ler a história do rei Saul, verá como Samuel estava tão certo daquilo que, a princÃpio, era aparentemente só uma intuição.
Você quer saber por que Samuel teve esse diferencial? Simplesmente porque Samuel era alguém que, anteriormente, já tinha o hábito de sempre procurar ouvir a voz de Deus. Quando você chega na encruzilhada não é hora de adquirir o mapa-guia da rota da viagem. Mas se procurar se preparar de maneira espiritual antes, na hora da crise, saberá definir entre o que é certo e o que é errado.
Invista na sua devoção para não tomar alguma decisão precipitada em momentos de crise!
Valdeci Júnior
Fátima Silva