-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs
-
-
1
|Atos 5:1|
But G1161 a certain G5100 man G435 named G3686 Ananias, G367 with G4862 Sapphira G4551 his G846 wife, G1135 sold G4453 a possession, G2933
-
2
|Atos 5:2|
And G2532 kept back G3557 part of G575 the price, G5092 his G846 wife G1135 also G2532 being privy G4894 to it, and G2532 brought G5342 a certain G5100 part, G3313 and laid G5087 it at G3844 the apostles' G652 feet. G4228
-
3
|Atos 5:3|
But G1161 Peter G4074 said, G2036 Ananias, G367 why G1302 hath Satan G4567 filled G4137 thine G4675 heart G4571 to G2588 lie G5574 to the Holy G40 Ghost, G4151 and G2532 to keep back G3557 part of G575 the price G5092 of the land? G5564
-
4
|Atos 5:4|
Whiles it remained, G3306 was it not G3780 thine own? G3306 G4671 and G2532 after it was sold, G4097 was it not G5225 in G1722 thine own G4674 power? G1849 why G3754 hast G5101 thou conceived G5087 this G5124 thing G4229 in G1722 thine G4675 heart? G2588 thou hast G5574 not G3756 lied G5574 unto men, G444 but G235 unto God. G2316
-
5
|Atos 5:5|
And G1161 Ananias G367 hearing G191 these G5128 words G3056 fell down, G4098 and gave up the ghost: G1634 and G2532 great G3173 fear G5401 came G1096 on G1909 all G3956 them that heard G191 these things. G5023
-
6
|Atos 5:6|
And G1161 the young men G3501 arose, G450 wound G4958 him G846 up, G4958 and G2532 carried him out, G1627 and buried G2290 him.
-
7
|Atos 5:7|
And G1161 it was G1096 about G5613 the space G1292 of three G5140 hours G5610 after, G1292 when G2532 his G846 wife, G1135 not G3361 knowing G1492 what was done, G1096 came in. G1525
-
8
|Atos 5:8|
And G1161 Peter G4074 answered G611 unto her, G846 Tell G2036 me G3427 whether G1487 ye sold G591 the land G5564 for so much? G5118 And G1161 she said, G2036 Yea, G3483 for so much. G5118
-
9
|Atos 5:9|
Then G1161 Peter G4074 said G2036 unto G4314 her, G846 How G5101 is it that G3754 ye G5213 have agreed together G4856 to tempt G3985 the Spirit G4151 of the Lord? G2962 behold, G2400 the feet G4228 of them which have buried G2290 thy G4675 husband G435 are at G1909 the door, G2374 and G2532 shall carry G1627 thee G4571 out. G1627
-
10
|Atos 5:10|
Then G1161 fell she down G4098 straightway G3916 at G3844 his G846 feet, G4228 and G2532 yielded up the ghost: G1634 and G1161 the young men G3495 came in, G1525 and found G2147 her G846 dead, G3498 and, G2532 carrying her forth, G1627 buried G2290 her by G4314 her G846 husband. G435
-
-
Sugestões
Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva