-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs
-
-
1
|Atos 16:1|
Then G1161 came he G2658 to G1519 Derbe G1191 and G2532 Lystra: G3082 and, G2532 behold, G2400 a certain G5100 disciple G3101 was G2258 there, G1563 named G3686 Timotheus, G5095 the son G5207 of a certain G5100 woman, G1135 which was a Jewess, G2453 and believed; G4103 but G1161 his father G3962 was a Greek: G1672
-
2
|Atos 16:2|
Which G3739 was well reported G3140 of by G5259 the brethren G80 that were at G1722 Lystra G3082 and G2532 Iconium. G2430
-
3
|Atos 16:3|
Him G5126 would G2309 Paul G3972 have to go forth G1831 with G4862 him; G846 and G2532 took G2983 and circumcised G4059 him G846 because G1223 of the Jews G2453 which G3588 were G5607 in G1722 those G1565 quarters: G5117 for G1063 they knew G1492 all G537 that G3754 his G846 father G3962 was G5225 a Greek. G1672
-
4
|Atos 16:4|
And G1161 as G5613 they went through G1279 the cities, G4172 they delivered G3860 them G846 the decrees G1378 for to keep, G5442 that were ordained G2919 of G5259 the apostles G652 and G2532 elders G4245 which G3588 were at G1722 Jerusalem. G2419
-
5
|Atos 16:5|
And so G3767 G3303 were G4732 the churches G1577 established G4732 in the faith, G4102 and G2532 increased G4052 in number G706 daily. G2596 G2250
-
6
|Atos 16:6|
Now G1161 when they had gone throughout G1330 Phrygia G5435 and G2532 the region G5561 of Galatia, G1054 and were forbidden G2967 of G5259 the Holy G40 Ghost G4151 to preach G2980 the word G3056 in G1722 Asia, G773
-
7
|Atos 16:7|
After they were come G2064 to G2596 Mysia, G3465 they assayed G3985 to go G4198 into G2596 Bithynia: G978 but G2532 the Spirit G4151 suffered G1439 them G846 not. G3756
-
9
|Atos 16:9|
And G2532 a vision G3705 appeared G3700 to Paul G3972 in G1223 the night; G3571 There stood G2258 G2476 a man G435 of G5100 Macedonia, G3110 and prayed G3870 him, G846 G2532 saying, G3004 Come over G1224 into G1519 Macedonia, G3109 and help G997 us. G2254
-
10
|Atos 16:10|
And G1161 after G5613 he had seen G1492 the vision, G3705 immediately G2112 we endeavoured G2212 to go G1831 into G1519 Macedonia, G3109 assuredly gathering G4822 that G3754 the Lord G2962 had called G4341 us G2248 for to preach the gospel G2097 unto them. G846
-
-
Sugestões
Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva