-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs
-
-
31
|Atos 16:31|
And G1161 they said, G2036 Believe G4100 on G1909 the Lord G2962 Jesus G2424 Christ, G5547 and G2532 thou G4771 shalt be saved, G4982 and G2532 thy G4675 house. G3624
-
32
|Atos 16:32|
And G2532 they spake G2980 unto him G846 the word G3056 of the Lord, G2962 and G2532 to all G3956 that were in G1722 his G846 house. G3614
-
33
|Atos 16:33|
And G2532 he took G3880 them G1722 the G846 same G1565 hour G5610 of the night, G3571 and washed G3068 their stripes; G4127 G575 and G2532 was baptized, G907 he G846 and G2532 all G3956 his, G846 straightway. G3916
-
34
|Atos 16:34|
And G5037 when he had brought G321 them G846 into G1519 his house, G3624 he set G3908 meat G5132 before them, G3908 and G2532 rejoiced, G21 believing G4100 in God G2316 with all G3832 his G846 house. G3832
-
35
|Atos 16:35|
And G1161 when it was G1096 day, G2250 the magistrates G4755 sent G649 the serjeants, G4465 saying, G3004 Let G630 those G1565 men G444 go. G630
-
36
|Atos 16:36|
And G1161 the keeper of the prison G1200 told G518 this G5128 saying G3056 to G4314 Paul, G3972 G3754 The magistrates G4755 have sent G649 to G2443 let you go: G630 now G3568 therefore G3767 depart, G1831 and go G4198 in G1722 peace. G1515
-
37
|Atos 16:37|
But G1161 Paul G3972 said G5346 unto G4314 them, G846 They have beaten G1194 us G2248 openly G1219 uncondemned, G178 being G5225 Romans, G444 G4514 and have cast G906 us into G1519 prison; G5438 and G2532 now G3568 do they thrust G1544 us G2248 out G1544 privily? G2977 nay G3756 verily; G1063 but G235 let them come G2064 themselves G846 and fetch G1806 us G2248 out. G1806
-
38
|Atos 16:38|
And G1161 the serjeants G4465 told G312 these G5023 words G4487 unto the magistrates: G4755 and G2532 they feared, G5399 when they heard G191 that G3754 they were G1526 Romans. G4514
-
39
|Atos 16:39|
And G2532 they came G2064 and besought G3870 them, G846 and G2532 brought them out, G1806 and desired G2065 them to depart out G1831 of the city. G4172
-
40
|Atos 16:40|
And G1161 they went G1831 out of G1537 the prison, G5438 and entered G1525 into G1519 the house of Lydia: G3070 and G2532 when they had seen G1492 the brethren, G80 they comforted G3870 them, G846 and G2532 departed. G1831
-
-
Sugestões
Clique para ler Jó 8-10
04 de junho LAB 521
EQUÍVOCOS DE BILDADE
JÓ 08-10
Ao ler os capítulos do livro de Jó, penso que quando ocorre esse tipo de coisas que não conseguimos explicar, muitas vezes temos a tendência de colocar a culpa em alguém ou alguma coisa ao invés de buscar entender o “X” da questão. Por vezes, buscamos o entendimento, só que o problema é a fonte de informação à qual as pessoas procuram e que pode ser duvidosa. Se acontece assim, as informações adquiridas prejudicam mais que ajudam, justamente porque só serão verdadeiras até certo ponto. Portanto, na “hora do aperto”, algo que precisamos fazer é checar direitinho para ver se estamos bem conectados e sintonizados com a mente de Deus, de acordo com o que Ele já revelou na Sua Santa Palavra, a Bíblia.
Na leitura de hoje, há alguém que estava confundido pela tradição. Seu nome: Bildade. Ele aparece no capítulo oito para participar dos debates. Na primeira rodada da discussão de Jó com seus amigos, o primeiro a dar uma resposta para as declarações de Jó tinha sido Elifaz. Ele disse besteira. Jó, no entanto, não deixou por menos e logo em seguida deu-lhe uma resposta. Ou melhor, um discurso. Um segundo discurso foi seguido pela entrada na discussão desse outro amigo que estou comentando.
Mas quem era esse amigo? Trazendo um pouco de curiosidade bíblica, para você entender de onde ele veio, sugiro que leia Gênesis 25:1, onde mostra que Abraão, depois que Sara morreu, casou-se com Quetura. Essa segunda mulher teve seis filhos com o patriarca. Um deles se chamava Sua. Desse filhos, descenderam os suítas, de onde saiu Bildade. Então, esse “amigo” de Jó também era descendente de Abraão, mas não tinha nada a ver com o povo de Israel, que é o povo da Bíblia. Ele fazia parte daquele povo, daqueles filhos que Abraão tinha mandado embora de perto dele para a terra oriental.
Desde aquela época, os suítas viveram perto do rio Eufrates. Deles, nasceu Bildade que, por já estar longe do povo de Deus a um bom tempo, compartilhava daqueles conceitos errados dos seus companheiros. Era por isso, também, que tinha dificuldade de ser empático com Jó. Ele insistia numa teologia incompleta, que era mantida pela tradição.
O resumo é que tanto da parte de Jó, como dos seus amigos, percebemos a manifestação de uma confusão na compreensão sobre como Deus lida com os seres humanos. Confusão esta que não ajuda em nada na questão do sofrimento. Então, aprendemos que vale muito mais uma pura amizade com Jesus, que esteja embasada num profundo conhecimento bíblico, para nos ajudar a encontrar as respostas para os nossos anseios do coração.
Valdeci Júnior
Fátima Silva