-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
1
|Josué 8:1|
And the LORD H3068 said H559 unto Joshua, H3091 Fear H3372 not, neither be thou dismayed: H2865 take H3947 all the people H5971 of war H4421 with thee, and arise, H6965 go up H5927 to Ai: H5857 see, H7200 I have given H5414 into thy hand H3027 the king H4428 of Ai, H5857 and his people, H5971 and his city, H5892 and his land: H776
-
2
|Josué 8:2|
And thou shalt do H6213 to Ai H5857 and her king H4428 as thou didst H6213 unto Jericho H3405 and her king: H4428 only the spoil H7998 thereof, and the cattle H929 thereof, shall ye take for a prey H962 unto yourselves: lay H7760 thee an ambush H693 for the city H5892 behind H310 it.
-
3
|Josué 8:3|
So Joshua H3091 arose, H6965 and all the people H5971 of war, H4421 to go up H5927 against Ai: H5857 and Joshua H3091 chose out H977 thirty H7970 thousand H505 mighty H1368 men H376 of valour, H2428 and sent them away H7971 by night. H3915
-
4
|Josué 8:4|
And he commanded H6680 them, saying, H559 Behold, H7200 ye shall lie in wait H693 against the city, H5892 even behind H310 the city: H5892 go H7368 not very H3966 far H7368 from the city, H5892 but be ye all ready: H3559
-
5
|Josué 8:5|
And I, and all the people H5971 that are with me, will approach H7126 unto the city: H5892 and it shall come to pass, when they come out H3318 against H7125 us, as at the first, H7223 that we will flee H5127 before H6440 them,
-
6
|Josué 8:6|
(For they will come out H3318 after H310 us) till we have drawn H5423 them from the city; H5892 for they will say, H559 They flee H5127 before H6440 us, as at the first: H7223 therefore we will flee H5127 before H6440 them.
-
7
|Josué 8:7|
Then ye shall rise up H6965 from the ambush, H693 and seize H3423 upon the city: H5892 for the LORD H3068 your God H430 will deliver H5414 it into your hand. H3027
-
8
|Josué 8:8|
And it shall be, when ye have taken H8610 the city, H5892 that ye shall set H3341 the city H5892 on fire: H784 according to the commandment H1697 of the LORD H3068 shall ye do. H6213 See, H7200 I have commanded H6680 you.
-
9
|Josué 8:9|
Joshua H3091 therefore sent them forth: H7971 and they went H3212 to lie in ambush, H3993 and abode H3427 between Bethel H1008 and Ai, H5857 on the west side H3220 of Ai: H5857 but Joshua H3091 lodged H3885 that night H3915 among H8432 the people. H5971
-
10
|Josué 8:10|
And Joshua H3091 rose up early H7925 in the morning, H1242 and numbered H6485 the people, H5971 and went up, H5927 he and the elders H2205 of Israel, H3478 before H6440 the people H5971 to Ai. H5857
-
-
Sugestões

Clique para ler Números 17-19
17 de fevereiro LAB 414
“LIDHERANÇA”
Números 17-19
No curso do programa “Vision R.E.A.L.”, deparei-me com a história que transcrevo abaixo, que foi contada por Roger L. Smalling.
“Westpoint, universidade de preparação dos oficiais do exército dos Estados Unidos, é conhecida por seu estrito código de honra. Ao responder a qualquer pergunta, os cadetes podem dar somente quatro respostas: - Sim, senhor; Não, senhor; Não sei, senhor; ou, Sem escusas, senhor. Apresentar escusas é praticamente um crime. Se uma pessoa sob a responsabilidade de um cadete cometer um erro, o cadete assume a culpa. Isso é para lhes ensinar a responsabilidade, a honra e, sobretudo, a integridade.
“Um destes cadetes graduados foi enviado ao Vietnã como tenente. Sua primeira missão foi na selva para supervisionar a construção de uma pista que já estava em construção. Um sargento era o responsável da obra. Desafortunadamente, o tenente não sabia nada sobre pistas, e perguntou ao sargento:
- Tem certeza de que a direção desta pista é a correta?
O sargento lhe garantiu que sim. Então o tenente disse:
- Bem, confiarei no seu critério, continuem.
“Uma hora e meia depois, um coronel que era um perito em pistas chegou e gritou:
- Quem foi o idiota que ordenou construir esta pista desta forma?
O tenente por pouco disse:
- Este sargento aqui, disse que sabia... - Mas suas palavras foram:
- Eu, senhor.
O coronel olhou para o tenente e perguntou:
- Por que deu essa ordem?
- Sem escusas, senhor! - o tenente respondeu:
Nesse momento, o sargento se aproximou com sua mão levantada pedindo permissão para falar. O coronel aparentemente deduziu o que havia passado e perguntou ao tenente:
- Você vem de Westpoint, não é verdade?
- Sim, senhor - o tenente respondeu.
-Bem, nesse caso, foi um erro íntegro – disse o coronel, olhando para o sargento e o tenente.
“Mais tarde o coronel convidou ao tenente para unir-se à sua equipe de comando. Isto representava uma promoção importante.”
Depois que você leu essa história, reflita: Você aprendeu alguma lição de moral, conseguiu extrair algum princípio desta história para a vida? Creio que sua resposta seja um “sim”. Logo, tenho outra pergunta: As lições que você encontrou nessa história são sobre que assunto? Se sua resposta é: “Liderança”, então pensamos de forma parecida. Na realidade, essa história está na página treze do manual para professores, “Liderança Cristã”, traduzido por Francisco Moura da Silva.
Agora, se de uma pequena história assim, tão comum, foi-lhe possível tirar boas lições, imagine então, o que seria, de uma história escrita por Deus? Saiba que a leitura de hoje apresenta histórias que nos ensinam preciosas lições sobre liderança.
Aproveite-as!
Valdeci Júnior
Fátima Silva