-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs
-
-
20
|Levítico 24:20|
Breach H7667 for breach, H7667 eye H5869 for eye, H5869 tooth H8127 for tooth: H8127 as he hath caused H5414 a blemish H3971 in a man, H120 so shall it be done H5414 to him again.
-
21
|Levítico 24:21|
And he that killeth H5221 a beast, H929 he shall restore H7999 it: and he that killeth H5221 a man, H120 he shall be put to death. H4191
-
22
|Levítico 24:22|
Ye shall have one H259 manner of law, H4941 as well for the stranger, H1616 as for one of your own country: H249 for I am the LORD H3068 your God. H430
-
23
|Levítico 24:23|
And Moses H4872 spake H1696 to the children H1121 of Israel, H3478 that they should bring forth H3318 him that had cursed H7043 out H2351 of the camp, H4264 and stone H7275 him with stones. H68 And the children H1121 of Israel H3478 did H6213 as the LORD H3068 commanded H6680 Moses. H4872
-
1
|Levítico 25:1|
And the LORD H3068 spake H1696 unto Moses H4872 in mount H2022 Sinai, H5514 saying, H559
-
2
|Levítico 25:2|
Speak H1696 unto the children H1121 of Israel, H3478 and say H559 unto them, When ye come H935 into the land H776 which I give H5414 you, then shall the land H776 keep H7673 a sabbath H7676 unto the LORD. H3068
-
3
|Levítico 25:3|
Six H8337 years H8141 thou shalt sow H2232 thy field, H7704 and six H8337 years H8141 thou shalt prune H2168 thy vineyard, H3754 and gather H622 in the fruit H8393 thereof;
-
4
|Levítico 25:4|
But in the seventh H7637 year H8141 shall be a sabbath H7676 of rest H7677 unto the land, H776 a sabbath H7676 for the LORD: H3068 thou shalt neither sow H2232 thy field, H7704 nor prune H2168 thy vineyard. H3754
-
5
|Levítico 25:5|
That which groweth of its own accord H5599 of thy harvest H7105 thou shalt not reap, H7114 neither gather H1219 the grapes H6025 of thy vine undressed: H5139 for it is a year H8141 of rest H7677 unto the land. H776
-
6
|Levítico 25:6|
And the sabbath H7676 of the land H776 shall be meat H402 for you; for thee, and for thy servant, H5650 and for thy maid, H519 and for thy hired servant, H7916 and for thy stranger H8453 that sojourneth H1481 with thee,
-
-
Sugestões
Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva