-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs
-
-
6
|Marcos 2:6|
But G1161 there were G2258 certain G5100 of the scribes G1122 sitting G2521 there, G1563 and G2532 reasoning G1260 in G1722 their G846 hearts, G2588
-
7
|Marcos 2:7|
Why G5101 doth G2980 this G3778 man thus G3779 speak G2980 blasphemies? G988 who G5101 can G1410 forgive G863 sins G266 but G1508 God G2316 only? G1520
-
8
|Marcos 2:8|
And G2532 immediately G2112 when Jesus G2424 perceived G1921 in his G846 spirit G4151 that G3754 they so G3779 reasoned G1260 within G1722 themselves, G1438 he said G2036 unto them, G846 Why G5101 reason ye G1260 these things G5023 in G1722 your G5216 hearts? G2588
-
9
|Marcos 2:9|
Whether G5101 is it G2076 easier G2123 to say G2036 to the sick of the palsy, G3885 Thy sins G266 be forgiven G863 thee; G4671 or G2228 to say, G2036 Arise, G1453 and G2532 take up G142 thy G4675 bed, G2895 and G2532 walk? G4043
-
10
|Marcos 2:10|
But G1161 that G2443 ye may know G1492 that G3754 the Son G5207 of man G444 hath G2192 power G1849 on G1909 earth G1093 to forgive G863 sins, G266 (he saith G3004 to the sick of the palsy,) G3885
-
11
|Marcos 2:11|
I say G3004 unto thee, G4671 Arise, G1453 and G2532 take up G142 thy G4675 bed, G2895 and G2532 go thy way G5217 into G1519 thine G4675 house. G3624
-
12
|Marcos 2:12|
And G2532 immediately G2112 he arose, G1453 took up G142 the bed, G2895 and G2532 went forth G1831 before G1726 them all; G3956 insomuch that G5620 they were G1839 all G3956 amazed, G1839 and G2532 glorified G1392 God, G2316 saying, G3004 G3754 We G1492 never G3763 saw G1492 it on this fashion. G3779
-
13
|Marcos 2:13|
And G2532 he went forth G1831 again G3825 by G3844 the sea side; G2281 and G2532 all G3956 the multitude G3793 resorted G2064 unto G4314 him, G846 and G2532 he taught G1321 them. G846
-
14
|Marcos 2:14|
And G2532 as he passed by, G3855 he saw G1492 Levi G3018 the son of Alphaeus G256 sitting G2521 at G1909 the receipt of custom, G5058 and G2532 said G3004 unto him, G846 Follow G190 me. G3427 And G2532 he arose G450 and followed G190 him. G846
-
15
|Marcos 2:15|
And G2532 it came to pass, G1096 that, G1722 as Jesus G846 sat at meat G2621 in G1722 his G846 house, G3614 many G4183 publicans G5057 and G2532 sinners G268 sat G4873 also G2532 together with G4873 Jesus G2424 and G2532 his G846 disciples: G3101 for G1063 there were G2258 many, G4183 and G2532 they followed G190 him. G846
-
-
Sugestões
Clique para ler 2 Reis 6-8
23 de abril LAB 479
É CADA “EXEMPLO”, VIU!
2Reis 06-08
“Só porque ele é o tal, você vai seguir seu exemplo?” Essa é a pergunta que veio à mente quando estava lendo as últimas partes de Reis 8. Nesse livro, o que mais se espera encontrar são reis, concorda? Então, entra rei e sai rei... Há algo triste que se repete em quase todos eles. A Bíblia diz mais ou menos o seguinte sobre quase todos: “No tal ano do reinado de fulano, filho de cicrano, rei de tal lugar, beltrano, rei de Judá ou Israel, começou a reinar. E ele tinha tantos anos de idade quando começou a reinar, e reinou tantos anos na cidade tal. E ele andou nos caminhos da família dele, e...” Aí vem a parte mais triste desta sina repetitiva... “e fez o que o Senhor reprova, como a sua família anterior havia feito”. E fez o que era mal aos olhos do Senhor... Que triste!
O que considero mais triste é que aqui não está falando de qualquer pessoa. Está falando do líder, aliás, dos líderes do povo de Deus. Ou, supostos líderes do suposto povo de Deus. Ao ler a história do povo hebreu é comum encontrar isso.
Pior ainda é o fato de que a quantidade dos reis que fizeram o que era mal aos olhos do Senhor, é muito maior que a daqueles reis que fizeram o que seria reto aos olhos dEle. Desse fato, podemos tirar muitas lições, mas destaco aqui, pelo menos, uma grande lição que você pode tirar para sua vida. .
A grande lição é: não confie em qualquer exemplo, só porque alguém é o “fulano de tal”, é o líder, escreveu tal livro, fala na TV, é ator, pastor, é isso ou aquilo, então, vou fazer também. Ou se ele disse tal coisa, aquilo é lei, é verdade. Por favor, não caia nessa! Do jeito que era na Bíblia, ainda é hoje. Existem muito mais erros que acertos nos exemplos deixados pelas grandes, famosas, públicas e populares pessoas. Então, se vir alguém famoso, que é destacado na sociedade, fazendo alguma coisa ou dizendo alguma coisa, pense: aquele ato ou aquelas palavras têm muito mais chance de ser um erro, mentira, engano que uma verdade. Porém, assim como em Israel e Judá, ainda tinha algum rei que fazia o que era certo, hoje em dia também existe algum acerto aqui e ali nos atos ou palavras dos destacados da sociedade. O que precisamos é ficar de olho.
Mas não deixe de fazer sua leitura bíblica. Faça esse exercício de vida, olhando para a vida e para as palavras dos diferentes personagens bíblicos.
Valdeci Júnior
Fátima Silva