• Neemias

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • King James Version with Strongs
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Neemias


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler 1 Timóteo 1-6



      07 de Dezembro LAB 707

      O QUE REPRESENTA?
      2Tessalonicenses

      O irmão Antonio Marcos foi questionado pelo site bibliaonline.net sobre o que o livro de 2Tessalonicenses significaria para ele. E ele respondeu o seguinte:
      “Paulo chama a atenção de seu povo em tessalônica para o fato de que, antes de qualquer coisa, devemos dar Graças a Deus, a nós mesmos e aos irmãos, independentemente de qualquer preceito humano, social ou mesmo de crença humana”. Para o Antonio Marcos, “temos a obrigação de nos fortalecermos na nossa fé, primeiro amando Deus sobre todas as coisas, com todo o nosso entendimento e nosso espírito, depois aos nossos irmãos incondicionalmente, com a nos mesmos”.
      Mas, na opinião deste irmão, é aí que “reside o grande obstáculo do Amor e da Caridade pregados por Jesus. Paulo disse àquela sociedade que amar a Deus é até fácil, buscarmos com fé a graça não é difícil, mas, amar ao próximo com caridade era, talvez, o maior obstáculo, numa sociedade exclusivista e constituída por “castas” sociais. Sem superar isso, não alcançamos a graça necessária para nos dar a Salvação”.
      O internauta Aroldo Costa fez um comentário no site bibliaonline.net, que complementa o pensamento do amigo Antonio Marcos. O Aroldo costa destacou 2Tessalonicenses 3:13 que diz assim: “Quanto a vocês, irmãos, nunca se cansem de fazer o bem”. E comenta o seguinte: “Se me perguntassem: ‘Qual a conclusão que você tiraria hoje desta passagem de 2Tessalonicenses 1-3?’, com certeza, eu responderia: “Não vos canseis de fazer o bem”.
      Interessante. Todos os comentários que recebi, sobre 2Tessalonicenses, enfatizaram este tópico: fazer o bem ao próximo. O Costa continua comentando: “Como há irmãos na fé precisando que outro irmão na fé faça-lhe o bem”. Como? “Há irmãos na fé que, por motivos de fraqueza ou cansaço, estão se sentido fracos, precisando de apoio espiritual e moral. “É necessário que outros irmãos na fé não se esqueçam que o irmão está fraquejando, e vão fazer-lhe o bem, talvez, fazendo uma visita, orando por ele, estendendo-lhe a mão. Sim, meu querido irmão”, apela Aroldo Costa, “nesse momento, existe muitos irmãos na fé precisando de você. Precisando que você desça do seu trono espiritual e vá apoiá-los. Ouça a palavra de hoje. É isso!”:
      “Quanto a vocês, irmãos, nunca se cansem de fazer o bem”
      E o apelo que esse paranaense deixa é o seguinte: “Entre em espírito de oração, nesse exato momento, ore pelos irmãos, a propósito, ore por mim também. Tenha a certeza de que há muitos irmãos necessitando desse bem precioso que vai ajudá-los muito nessa caminhada com Cristo.
      “Faça o bem!”
      E para você, o que 2Tessalonicenses significa? O que “fazer o bem” representa para você?

      Valdeci Júnior
      Fátima Silvacmt



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
      •   King James Version with Strongs

      • Capítulo 5
      • 5     |Neemias 5:5| Yet now our flesh H1320 is as the flesh H1320 of our brethren, H251 our children H1121 as their children: H1121 and, lo, we bring into bondage H3533 our sons H1121 and our daughters H1323 to be servants, H5650 and some of our daughters H1323 are H3426 brought unto bondage H3533 already: neither is it in our power H3027 to H410 redeem them; for other men H312 have our lands H7704 and vineyards. H3754
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Neemias 5:6| And I was very H3966 angry H2734 when I heard H8085 their cry H2201 and these words. H1697
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Neemias 5:7| Then I consulted H4427 with myself, H3820 and I rebuked H7378 the nobles, H2715 and the rulers, H5461 and said H559 unto them, Ye exact H5378 H5383 H5375 usury, H4855 every one H376 of his brother. H251 And I set H5414 a great H1419 assembly H6952 against them.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Neemias 5:8| And I said H559 unto them, We after our ability H1767 have redeemed H7069 our brethren H251 the Jews, H3064 which were sold H4376 unto the heathen; H1471 and will ye even sell H4376 your brethren? H251 or shall they be sold H4376 unto us? Then held they their peace, H2790 and found H4672 nothing H1697 to answer.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Neemias 5:9| Also I said, H559 It is not good H2896 that H1697 ye do: H6213 ought ye not to walk H3212 in the fear H3374 of our God H430 because of the reproach H2781 of the heathen H1471 our enemies? H341
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Neemias 5:10| I likewise, and my brethren, H251 and my servants, H5288 might exact H5383 of them money H3701 and corn: H1715 I pray you, let us leave off H5800 this usury. H4855
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 11     |Neemias 5:11| Restore, H7725 I pray you, to them, even this day, H3117 their lands, H7704 their vineyards, H3754 their oliveyards, H2132 and their houses, H1004 also the hundredth H3967 part of the money, H3701 and of the corn, H1715 the wine, H8492 and the oil, H3323 that ye exact H5383 of them.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 12     |Neemias 5:12| Then said H559 they, We will restore H7725 them, and will require H1245 nothing of them; so will we do H6213 as thou sayest. H559 Then I called H7121 the priests, H3548 and took an oath H7650 of them, that they should do H6213 according to this promise. H1697
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 13     |Neemias 5:13| Also I shook H5287 my lap, H2684 and said, H559 So God H430 shake out H5287 every man H376 from his house, H1004 and from his labour, H3018 that performeth H6965 not this promise, H1697 even thus be he shaken out, H5287 and emptied. H7386 And all the congregation H6951 said, H559 Amen, H543 and praised H1984 the LORD. H3068 And the people H5971 did H6213 according to this promise. H1697
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 14     |Neemias 5:14| Moreover from the time H3117 that I was appointed H6680 to be their governor H6346 in the land H776 of Judah, H3063 from the twentieth H6242 year H8141 even unto the two H8147 and thirtieth H7970 year H8141 of Artaxerxes H783 the king, H4428 that is, twelve H6240 H8147 years, H8141 I and my brethren H251 have not eaten H398 the bread H3899 of the governor. H6346
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • ...
      • 7
      • 8
      • 9
      • 10
      • 11
      • 12
      • 13
      • ...
      • 40
      • 41
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2025 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas