-
-
King James Version with Strongs -
-
11
|Neemias 1:11|
O Lord, H136 I beseech H577 thee, let now thine ear H241 be attentive H7183 to the prayer H8605 of thy servant, H5650 and to the prayer H8605 of thy servants, H5650 who desire H2655 to fear H3372 thy name: H8034 and prosper, H6743 I pray thee, thy servant H5650 this day, H3117 and grant H5414 him mercy H7356 in the sight H6440 of this man. H376 For I was the king's H4428 cupbearer. H8248
-
1
|Neemias 2:1|
And it came to pass in the month H2320 Nisan, H5212 in the twentieth H6242 year H8141 of Artaxerxes H783 the king, H4428 that wine H3196 was before H6440 him: and I took up H5375 the wine, H3196 and gave H5414 it unto the king. H4428 Now I had not been beforetime sad H7451 in his presence. H6440
-
2
|Neemias 2:2|
Wherefore the king H4428 said H559 unto me, Why is thy countenance H6440 sad, H7451 seeing thou art not sick? H2470 this is nothing else but sorrow H7455 of heart. H3820 Then I was very H3966 sore H7235 afraid, H3372
-
3
|Neemias 2:3|
And said H559 unto the king, H4428 Let the king H4428 live H2421 for ever: H5769 why should not my countenance H6440 be sad, H3415 when the city, H5892 the place H1004 of my fathers' H1 sepulchres, H6913 lieth waste, H2720 and the gates H8179 thereof are consumed H398 with fire? H784
-
4
|Neemias 2:4|
Then the king H4428 said H559 unto me, For what dost thou make request? H1245 So I prayed H6419 to the God H430 of heaven. H8064
-
5
|Neemias 2:5|
And I said H559 unto the king, H4428 If it please H2895 the king, H4428 and if thy servant H5650 have found favour H3190 in thy sight, H6440 that thou wouldest send H7971 me unto Judah, H3063 unto the city H5892 of my fathers' H1 sepulchres, H6913 that I may build H1129 it.
-
6
|Neemias 2:6|
And the king H4428 said H559 unto me, (the queen H7694 also sitting H3427 by him,) H681 For how long shall thy journey H4109 be? and when wilt thou return? H7725 So it pleased H3190 H6440 the king H4428 to send H7971 me; and I set H5414 him a time. H2165
-
7
|Neemias 2:7|
Moreover I said H559 unto the king, H4428 If it please H2895 the king, H4428 let letters H107 be given H5414 me to the governors H6346 beyond H5676 the river, H5104 that they may convey me over H5674 till I come H935 into Judah; H3063
-
8
|Neemias 2:8|
And a letter H107 unto Asaph H623 the keeper H8104 of the king's H4428 forest, H6508 that he may give H5414 me timber H6086 to make beams H7136 for the gates H8179 of the palace H1002 which appertained to the house, H1004 and for the wall H2346 of the city, H5892 and for the house H1004 that I shall enter into. H935 And the king H4428 granted H5414 me, according to the good H2896 hand H3027 of my God H430 upon me.
-
9
|Neemias 2:9|
Then I came H935 to the governors H6346 beyond H5676 the river, H5104 and gave H5414 them the king's H4428 letters. H107 Now the king H4428 had sent H7971 captains H8269 of the army H2428 and horsemen H6571 with me.
-
-
Sugestões

Clique para ler Neemias 5-8
26 de maio LAB 512
NÃO PODERIA FALTAR A REGRA ÁUREA
Neemias 05-08
Em nosso comentário de hoje, quero destacar um ocorrido com os compatriotas de Neemias, que está descrito no capítulo 6 do seu livro. Na realidade, não era apenas um ocorrido, era um problemão.
Enquanto os israelitas estavam reconstruindo os muros de Jerusalém, surgiu a grave questão da opressão. Sabe como é, né? Os mais ricos se aproveitando dos mais pobres. Enquanto o rico ajuda o pobre, não está acontecendo nada mais que a obrigação social, na visão de que Deus deixou: mais recursos nas mãos de um que de outro justamente para aquele ajudar este. Quando passa disso para indiferença, cada um ficando na sua, e o rico não ajuda o pobre, não está acontecendo o que deveria acontecer, mas, muitas vezes, até que ainda dá para suportar.
Agora, quando o rico passa a sugar do mais pobre, fazendo-o sofrer só para se engordar cada vez mais, aí não dá para suportar. E era exatamente isso que estava acontecendo naquele contexto da leitura bíblica de hoje.
E o que isso tem a ver conosco? Talvez você pense: “Tudo bem, pastor. Sei que os Estados Unidos estão pecando e sendo injustos em enriquecer as nossas custas, nos explorando; sei que as multinacionais européias só sugam do Brasil para deixar a Europa mais rica enquanto ficamos mais pobres, mas o que posso fazer?” Às vezes, tendemos a pensar assim. É certo que não podemos mudar o mundo, mas podemos corrigir nossa conduta pessoal sobre esse assunto.
No livro “Southern Watchman”, encontrei o seguinte: “Os costumes do mundo não servem de critério para o cristão. Ele não deve imitar-lhe as práticas desonestas, as falcatruas e extorsões, mesmo que em pequenas questões. Todo ato injusto para com os semelhantes, embora sejam os mais vis pecadores, constitui uma violação da regra áurea. Toda injustiça aos filhos de Deus é efetuada contra o próprio Cristo na pessoa de Seus santos. Toda tentativa para tirar vantagens pessoais da ignorância, fraqueza ou infortúnio de outrem é registrada como fraude, nos livros do Céu.” Já pensou?
Na época de Neemias as transações financeiras injustas e opressivas ameaçavam o êxito do programa de construção e o bem-estar da nação. Essa experiência simplesmente realça o fato de que as nossas relações comerciais estão relacionadas com nossas crenças religiosas porque a moralidade e a religião precisam atuar juntas, na nossa vida, sempre. Seja nos seis dias da semana enquanto estamos trabalhando ou no sábado quando estamos adorando, sempre.
Lembre-se: A regra áurea deve servir de guia. Onde quer que for, faça aos outros o que gostaria que fizessem a você sempre. É A REGRA ÁUREA!
Valdeci Júnior
Fátima Silva