-
Leia por capÃtulosComentário sobre a Leitura BÃblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
8
|Neemias 4:8|
And conspired H7194 all of them together H3162 to come H935 and to fight H3898 against Jerusalem, H3389 and to hinder H6213 H8442 it.
-
9
|Neemias 4:9|
Nevertheless we made our prayer H6419 unto our God, H430 and set H5975 a watch H4929 against them day H3119 and night, H3915 because H6440 of them.
-
10
|Neemias 4:10|
And Judah H3063 said, H559 The strength H3581 of the bearers of burdens H5449 is decayed, H3782 and there is much H7235 rubbish; H6083 so that we are not able H3201 to build H1129 the wall. H2346
-
11
|Neemias 4:11|
And our adversaries H6862 said, H559 They shall not know, H3045 neither see, H7200 till we come H935 in the midst H8432 among H8432 them, and slay H2026 them, and cause the work H4399 to cease. H7673
-
12
|Neemias 4:12|
And it came to pass, that when the Jews H3064 which dwelt H3427 by them H681 came, H935 they said H559 unto us ten H6235 times, H6471 From all places H4725 whence ye shall return H7725 unto us they will be upon you.
-
13
|Neemias 4:13|
Therefore set H5975 I in the lower H8482 places H4725 behind H310 the wall, H2346 and on the higher places, H6706 H6708 I even set H5975 the people H5971 after their families H4940 with their swords, H2719 their spears, H7420 and their bows. H7198
-
14
|Neemias 4:14|
And I looked, H7200 and rose up, H6965 and said H559 unto the nobles, H2715 and to the rulers, H5461 and to the rest H3499 of the people, H5971 Be not ye afraid H3372 of them: H6440 remember H2142 the Lord, H136 which is great H1419 and terrible, H3372 and fight H3898 for your brethren, H251 your sons, H1121 and your daughters, H1323 your wives, H802 and your houses. H1004
-
15
|Neemias 4:15|
And it came to pass, when our enemies H341 heard H8085 that it was known H3045 unto us, and God H430 had brought H6565 their counsel H6098 to nought, H6565 that we returned H7725 all of us to the wall, H2346 every one H376 unto his work. H4399
-
16
|Neemias 4:16|
And it came to pass from that time H3117 forth, that the half H2677 of my servants H5288 wrought H6213 in the work, H4399 and the other half H2677 of them held H2388 both the spears, H7420 the shields, H4043 and the bows, H7198 and the habergeons; H8302 and the rulers H8269 were behind H310 all the house H1004 of Judah. H3063
-
17
|Neemias 4:17|
They which builded H1129 on the wall, H2346 and they that bare H5375 burdens, H5447 with those that laded, H6006 every one with one H259 of his hands H3027 wrought H6213 in the work, H4399 and with the other H259 hand held H2388 a weapon. H7973
-
-
Sugestões

Clique para ler 1 Samuel 7-10
25 de março LAB 450
CUIDE DO SEU CORAÇÃO
1Samuel 07-10
E a� Como está seu coração? E o que você tem no seu coração? Sabe que muito da sua conduta, sucesso, erros, é determinado por aquilo que está no seu coração? Isso não significa que o coração deve nos dominar, afinal essa ideia de que é o coração que nos domina é uma teoria que tem muita coisa maléfica. Ao dizer que muitas coisas determinam o que vai em seu coração, refiro-me ao fato de você mesmo escolher o que coloca no seu coração ou o que seus educadores colocaram no seu coração infantil. Por isso, sempre digo que devemos tomar cuidado com o que plantamos no coração das nossas crianças.
Nossa leitura de hoje nos mostra sobre como podem existir coisas tão diferentes no coração de pessoas que convivem no mesmo espaço e determinam o destino das pessoas. Perceba que o povo de Israel tinha um desejo no coração: eles queriam um rei. Porém, isso ia diretamente contra uma orientação anterior do Senhor de que eles não deveriam ter um rei humano, porque o Rei deles era o Deus de Israel.
Quando os israelitas foram falar com Samuel, que era o pastor deles, ele tinha outra coisa no coração, algo que era totalmente o contrário do que eles pensavam. E aÃ? E agora? Quem estava certo? Por incrÃvel que pareça, contra o pensamento da maioria, aliás, contra o pensamento de todos, quem estava certo era Samuel. Tanto é que se você continuar lendo a história em 1Samuel 8-9, observará que o que estava no coração de Deus era o mesmo que estava no coração de Samuel.
Veja aonde a história foi parar. Samuel não só disse ao povo que eles estavam com um desejo errado, mas mostrou todas as consequências do que aconteceria se eles alimentassem esse desejo no coração deles. Diante disso, aà que o povo se firmou na decisão errada. Por escolha própria, fria e racional, eles se obstinaram com o desejo errado do coração deles. Quando você ler a história do rei Saul, verá como Samuel estava tão certo daquilo que, a princÃpio, era aparentemente só uma intuição.
Você quer saber por que Samuel teve esse diferencial? Simplesmente porque Samuel era alguém que, anteriormente, já tinha o hábito de sempre procurar ouvir a voz de Deus. Quando você chega na encruzilhada não é hora de adquirir o mapa-guia da rota da viagem. Mas se procurar se preparar de maneira espiritual antes, na hora da crise, saberá definir entre o que é certo e o que é errado.
Invista na sua devoção para não tomar alguma decisão precipitada em momentos de crise!
Valdeci Júnior
Fátima Silva