-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
10
|Oséias 2:10|
And now will I discover H1540 her lewdness H5040 in the sight H5869 of her lovers, H157 and none H376 shall deliver H5337 her out of mine hand. H3027
-
11
|Oséias 2:11|
I will also cause all her mirth H4885 to cease, H7673 her feast days, H2282 her new moons, H2320 and her sabbaths, H7676 and all her solemn feasts. H4150
-
12
|Oséias 2:12|
And I will destroy H8074 her vines H1612 and her fig trees, H8384 whereof she hath said, H559 These are my rewards H866 that my lovers H157 have given H5414 me: and I will make H7760 them a forest, H3293 and the beasts H2416 of the field H7704 shall eat H398 them.
-
13
|Oséias 2:13|
And I will visit H6485 upon her the days H3117 of Baalim, H1168 wherein she burned incense H6999 to them, and she decked H5710 herself with her earrings H5141 and her jewels, H2484 and she went H3212 after H310 her lovers, H157 and forgat H7911 me, saith H5002 the LORD. H3068
-
14
|Oséias 2:14|
Therefore, behold, I will allure H6601 her, and bring H3212 her into the wilderness, H4057 and speak H1696 comfortably H3820 unto her.
-
15
|Oséias 2:15|
And I will give H5414 her her vineyards H3754 from thence, and the valley H6010 of Achor H5911 for a door H6607 of hope: H8615 and she shall sing H6030 there, as in the days H3117 of her youth, H5271 and as in the day H3117 when she came up H5927 out of the land H776 of Egypt. H4714
-
16
|Oséias 2:16|
And it shall be at that day, H3117 saith H5002 the LORD, H3068 that thou shalt call H7121 me Ishi; H376 and shalt call H7121 me no more Baali. H1180
-
17
|Oséias 2:17|
For I will take away H5493 the names H8034 of Baalim H1168 out of her mouth, H6310 and they shall no more be remembered H2142 by their name. H8034
-
18
|Oséias 2:18|
And in that day H3117 will I make H3772 a covenant H1285 for them with the beasts H2416 of the field, H7704 and with the fowls H5775 of heaven, H8064 and with the creeping things H7431 of the ground: H127 and I will break H7665 the bow H7198 and the sword H2719 and the battle H4421 out of the earth, H776 and will make them to lie down H7901 safely. H983
-
19
|Oséias 2:19|
And I will betroth H781 thee unto me for ever; H5769 yea, I will betroth H781 thee unto me in righteousness, H6664 and in judgment, H4941 and in lovingkindness, H2617 and in mercies. H7356
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva