-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
20
|Oséias 2:20|
I will even betroth H781 thee unto me in faithfulness: H530 and thou shalt know H3045 the LORD. H3068
-
21
|Oséias 2:21|
And it shall come to pass in that day, H3117 I will hear, H6030 saith H5002 the LORD, H3068 I will hear H6030 the heavens, H8064 and they shall hear H6030 the earth; H776
-
22
|Oséias 2:22|
And the earth H776 shall hear H6030 the corn, H1715 and the wine, H8492 and the oil; H3323 and they shall hear H6030 Jezreel. H3157
-
23
|Oséias 2:23|
And I will sow H2232 her unto me in the earth; H776 and I will have mercy H7355 upon her that had not obtained mercy; H7355 H3818 and I will say H559 to them which were not my people, H5971 Thou art my people; H5971 and they shall say, H559 Thou art my God. H430
-
1
|Oséias 3:1|
Then said H559 the LORD H3068 unto me, Go H3212 yet, love H157 a woman H802 beloved H157 of her friend, H7453 yet an adulteress, H5003 according to the love H160 of the LORD H3068 toward the children H1121 of Israel, H3478 who look H6437 to other H312 gods, H430 and love H157 flagons H809 of wine. H6025
-
2
|Oséias 3:2|
So I bought H3739 her to me for fifteen H2568 pieces H6240 of silver, H3701 and for an homer H2563 of barley, H8184 and an half homer H3963 of barley: H8184
-
3
|Oséias 3:3|
And I said H559 unto her, Thou shalt abide H3427 for me many H7227 days; H3117 thou shalt not play the harlot, H2181 and thou shalt not be H1961 for another man: H376 so will I also be for thee.
-
4
|Oséias 3:4|
For the children H1121 of Israel H3478 shall abide H3427 many H7227 days H3117 without a king, H4428 and without a prince, H8269 and without a sacrifice, H2077 and without an image, H4676 and without an ephod, H646 and without teraphim: H8655
-
5
|Oséias 3:5|
Afterward H310 shall the children H1121 of Israel H3478 return, H7725 and seek H1245 the LORD H3068 their God, H430 and David H1732 their king; H4428 and shall fear H6342 the LORD H3068 and his goodness H2898 in the latter H319 days. H3117
-
1
|Oséias 4:1|
Hear H8085 the word H1697 of the LORD, H3068 ye children H1121 of Israel: H3478 for the LORD H3068 hath a controversy H7379 with the inhabitants H3427 of the land, H776 because there is no truth, H571 nor mercy, H2617 nor knowledge H1847 of God H430 in the land. H776
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva