• Colossenses

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Colossenses


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Provérbios 8-11



      12 de julho LAB 559

      LENDO PROVÉRBIOS
      Provérbios 08-11

      O que são provérbios? Segundo a “Wikipédia”, uma enciclopédia livre da internet, um provérbio “é uma sentença de caráter prático e popular, que expressa em forma sucinta, e não raramente figurativa, uma ideia ou pensamento.” Parece que complicou mais que ajudou? Provérbio é um pensamento legal que geralmente diz uma coisa boa e verdadeira. Nem sempre, mas quase sempre. Existem alguns que não prestam, mas têm muitos bons.
      Às vezes, ao entrar em um estabelecimento, vemos um quadro com um pensamento. Embaixo, estão os créditos: “provérbio chinês”, “provérbio árabe”, etc. São muitos os tipos de provérbios. Como você é alguém que acredita em Deus e gosta de ler mensagens sobre a Bíblia, quero lançar um desafio. É um desafio para mim também. Vamos ser mais coerentes? Como assim? Minha proposta é usarmos mais a coerência em vez de ficarmos nos chafurdando com provérbios disso, provérbios daquilo, que muitas vezes têm até origens duvidosas e pagãs. É melhor gastarmos tempo nos provérbios bíblicos, já que somos cristãos e nosso livro é a Bíblia.
      São tantos ensinos bons em cada um deles... A leitura de hoje, por exemplo, dispensa comentários! Quer ver só? O que você lerá a partir de agora é apenas leitura bíblica, sem comentário nenhum meu. São destaques que irei fazer do texto bíblico, só para deixar você com água na boca:
      A sabedoria é mais preciosa do que rubis; nada do que vocês possam desejar compara-se a ela.
      Temer o SENHOR é odiar o mal.
      Quem corrige o zombador traz sobre si o insulto; quem repreende o ímpio mancha o próprio nome. Não repreenda o zombador, caso contrário ele o odiará; repreenda o sábio, e ele o amará.
      O temor do SENHOR é o princípio da sabedoria, e o conhecimento do Santo é entendimento.
      Os tesouros de origem desonesta não servem para nada, mas a retidão livra da morte.
      Os sábios de coração aceitam mandamentos, mas a boca do insensato o leva à ruína.
      O ódio provoca dissensão, mas o amor cobre todos os pecados.
      Quem acolhe a disciplina mostra o caminho da vida, mas quem ignora a repreensão desencaminha outros.
      Como o vinagre para os dentes e a fumaça para os olhos, assim é o preguiçoso para aqueles que o enviam.
      O homem que não tem juízo ridiculariza o seu próximo, mas o que tem entendimento refreia a língua. Quem muito fala trai a confidência, mas quem merece confiança guarda o segredo.
      Mulher bondosa conquista respeito. Como anel de ouro em focinho de porco, assim é a mulher bonita, mas indiscreta.
      Aqui tem apenas 13% da leitura de hoje. Gostou? Então leia o restante.


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 1
      • 21     |Colossenses 1:21| kai umas pote ontas apêllotriômenous kai echthrous tê dianoia en tois ergois tois ponêrois nuni de apokatêllaxen
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 22     |Colossenses 1:22| en tô sômati tês sarkos autou dia tou thanatou parastêsai umas agious kai amômous kai anegklêtous katenôpion autou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 23     |Colossenses 1:23| a=ei a=ge tsb=eige epimenete tê pistei tethemeliômenoi kai edraioi kai mê metakinoumenoi apo tês elpidos tou euaggeliou ou êkousate tou kêruchthentos en pasê tsb=tê ktisei tê upo ton ouranon ou egenomên egô paulos diakonos
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 24     |Colossenses 1:24| s=os nun chairô en tois pathêmasin ts=mou uper umôn kai antanaplêrô ta usterêmata tôn thlipseôn tou christou en tê sarki mou uper tou sômatos autou o estin ê ekklêsia
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 25     |Colossenses 1:25| ês egenomên egô diakonos kata tên oikonomian tou theou tên dotheisan moi eis umas plêrôsai ton logon tou theou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 26     |Colossenses 1:26| to mustêrion to apokekrummenon apo tôn aiônôn kai apo tôn geneôn a=nun tsb=nuni de ephanerôthê tois agiois autou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 27     |Colossenses 1:27| ois êthelêsen o theos gnôrisai ab=ti ts=tis ab=to ts=o ploutos tês doxês tou mustêriou toutou en tois ethnesin a=o tsb=os estin christos en umin ê elpis tês doxês
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 28     |Colossenses 1:28| on êmeis kataggellomen nouthetountes panta anthrôpon kai didaskontes panta anthrôpon en pasê sophia ina parastêsômen panta anthrôpon teleion en christô tsb=iêsou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 29     |Colossenses 1:29| eis o kai kopiô agônizomenos kata tên energeian autou tên energoumenên en emoi en dunamei
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • Capítulo 2
      • 1     |Colossenses 2:1| thelô gar umas eidenai êlikon agôna echô a=uper tsb=peri umôn kai tôn en laodikeia kai osoi ouch a=eorakan tsb=eôrakasin to prosôpon mou en sarki
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • 5
      • 6
      • 7
      • 8
      • 9
      • 10
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2025 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas