-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
1
|João 1:1|
In G1722 the beginning G746 was G2258 the Word, G3056 and G2532 the Word G3056 was G2258 with G4314 God, G2316 and G2532 the Word G3056 was G2258 God. G2316
-
3
|João 1:3|
All things G3956 were made G1096 by G1223 him; G846 and G2532 without G5565 him G846 was G1096 not G3761 any thing G1520 made G1096 that G3739 was made. G1096
-
4
|João 1:4|
In G1722 him G846 was G2258 life; G2222 and G2532 the life G2222 was G2258 the light G5457 of men. G444
-
5
|João 1:5|
And G2532 the light G5457 shineth G5316 in G1722 darkness; G4653 and G2532 the darkness G4653 comprehended G2638 it G846 not. G3756
-
6
|João 1:6|
There was G1096 a man G444 sent G649 from G3844 God, G2316 whose G846 name G3686 was John. G2491
-
7
|João 1:7|
The same G3778 came G2064 for G1519 a witness, G3141 to G2443 bear witness G3140 of G4012 the Light, G5457 that G2443 all G3956 men through G1223 him G846 might believe. G4100
-
8
|João 1:8|
He was G2258 not G3756 that G1565 Light, G5457 but G235 was sent to G2443 bear witness G3140 of G4012 that Light. G5457
-
9
|João 1:9|
That was G2258 the true G228 Light, G5457 which G3739 lighteth G5461 every man G444 that G3956 cometh G2064 into G1519 the world. G2889
-
10
|João 1:10|
He was G2258 in G1722 the world, G2889 and G2532 the world G2889 was made G1096 by G1223 him, G846 and G2532 the world G2889 knew G1097 him G846 not. G3756
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva