-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
13
|Josué 6:13|
And seven H7651 priests H3548 bearing H5375 seven H7651 trumpets H7782 of rams' horns H3104 before H6440 the ark H727 of the LORD H3068 went on H1980 continually, H1980 and blew H8628 with the trumpets: H7782 and the armed men H2502 went H1980 before H6440 them; but the rereward H622 came H1980 after H310 the ark H727 of the LORD, H3068 the priests going on, H1980 and blowing H8628 with the trumpets. H7782
-
14
|Josué 6:14|
And the second H8145 day H3117 they compassed H5437 the city H5892 once, H259 H6471 and returned H7725 into the camp: H4264 so they did H6213 six H8337 days. H3117
-
15
|Josué 6:15|
And it came to pass on the seventh H7637 day, H3117 that they rose early H7925 about the dawning H5927 of the day, H7837 and compassed H5437 the city H5892 after the same manner H4941 seven H7651 times: H6471 only on that day H3117 they compassed H5437 the city H5892 seven H7651 times. H6471
-
16
|Josué 6:16|
And it came to pass at the seventh H7637 time, H6471 when the priests H3548 blew H8628 with the trumpets, H7782 Joshua H3091 said H559 unto the people, H5971 Shout; H7321 for the LORD H3068 hath given H5414 you the city. H5892
-
17
|Josué 6:17|
And the city H5892 shall be accursed, H2764 even it, and all that are therein, to the LORD: H3068 only Rahab H7343 the harlot H2181 shall live, H2421 she and all that are with her in the house, H1004 because she hid H2244 the messengers H4397 that we sent. H7971
-
18
|Josué 6:18|
And ye, in any wise H7535 keep H8104 yourselves from the accursed thing, H2764 lest ye make yourselves accursed, H2763 when ye take H3947 of the accursed thing, H2764 and make H7760 the camp H4264 of Israel H3478 a curse, H2764 and trouble H5916 it.
-
19
|Josué 6:19|
But all the silver, H3701 and gold, H2091 and vessels H3627 of brass H5178 and iron, H1270 are consecrated H6944 unto the LORD: H3068 they shall come H935 into the treasury H214 of the LORD. H3068
-
20
|Josué 6:20|
So the people H5971 shouted H7321 when the priests blew H8628 with the trumpets: H7782 and it came to pass, when the people H5971 heard H8085 the sound H6963 of the trumpet, H7782 and the people H5971 shouted H7321 with a great H1419 shout, H8643 that the wall H2346 fell down flat, H5307 so that the people H5971 went up H5927 into the city, H5892 every man H376 straight before him, and they took H3920 the city. H5892
-
21
|Josué 6:21|
And they utterly destroyed H2763 all that was in the city, H5892 both man H376 and woman, H802 young H5288 and old, H2205 and ox, H7794 and sheep, H7716 and ass, H2543 with the edge H6310 of the sword. H2719
-
22
|Josué 6:22|
But Joshua H3091 had said H559 unto the two H8147 men H582 that had spied out H7270 the country, H776 Go H935 into the harlot's H2181 house, H1004 and bring out H3318 thence the woman, H802 and all that she hath, as ye sware H7650 unto her.
-
-
Sugestões

Clique para ler Atos 27-28
14 de novembro LAB 684
PALAVRAS VERDADEIRAS
Atos 24-26
É verdade que Paulo quase convenceu Agripa a se tornar um cristão? O que isso tem a ver conosco?
A maioria das traduções do Novo Testamento sugere que Agripa estava dizendo algo mais ou menos assim: “Você acha que num período tão curto de tempo vai persuadir-me a ser cristão?” ou ainda: “Você pensa que não vai precisar de muito tempo para me convencer e fazer de mim um cristão”. Outras traduções, entretanto, discordam. A tradução que tomamos por padrão em nossos comentários bíblicos, a NVI, apesar de descrever: “Então Agripa disse a Paulo: “Você acha que em tão pouco tempo pode convencer-me a tornar-me cristão?”, traz, na nota de rodapé, a observação de que poderia ser traduzido por “por pouco você me convence a tornar-me cristão”. E examinando os textos na língua original, vemos que esta é a melhor tradução, para Atos 26:28.
Mas, sem tentarmos resolver o problema, permanece o fato de que alguns quase se entregam a Cristo, mas por fim deixam de fazê-lo.
Durante a Primeira Guerra Mundial, as forças navais britânicas e francesas receberam a tarefa de abrir os Dardanelos para possibilitar que os Aliados obtivessem o cereal necessário e ao mesmo tempo entregassem as armas e munições aos aliados russos. Depois de lutar e sofrer perdas moderadas, mas não excessivas, os Aliados chegaram ao principal forte turco e se envolveram num duelo de artilharia com ele. Mas no dia 19 de maio de 1917 retrocederam e, embora a campanha Gallipoli se arrastasse por mais um ano, acabou numa humilhante retirada dos Aliados.
Depois da guerra, os Aliados souberam que, noa ocasiaão de sua retirada, o forte turco estava a ponto de render-se. O seu armamento estava reduzido a menos de 30 bombas. Se o ataque tivesse continuado no dia seguinte, o forte teria caído e a guerra teria tomado um rumo completamente diferente.
Hebreus 10:38 nos fala daqueles que, em vez de prosseguirem no ataque da guerra espiritual até obter a vitória, retiram-se e se perdem.
Paradoxalmente, a vitória nessa guerra significa rendição – uma rendição total do eu a Cristo. É trágico o fato de que muitos cristãos professos haverão de perder-se porque deixaram de continuar atacando até à vitória final. Nesta guerra, quase mas não completamente salvo significa estar não quase mas completamente perdido.
Fico feliz porque o seguinte verso, Hebreus 10:39, termina com um tom positivo. O texto prossegue assim: “Nós, porém, não somos dos que retrocedem e são destruídos, mas dos que crêem e são salvos”.
Que você e eu tenhamos essa experiência na guerra espiritual em que estamos envolvidos.
Fonte: Donald Manssell, “A Certeza do Amanhecer”, 145.
Valdeci Júnior
Fátima Silva