-
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|2 Timóteo 4:1|
diamarturomai tsb=oun tsb=egô enôpion tou theou kai tsb=tou tsb=kuriou tsb=iêsou christou a=iêsou tou mellontos krinein zôntas kai nekrous a=kai tsb=kata tên epiphaneian autou kai tên basileian autou
-
2
|2 Timóteo 4:2|
kêruxon ton logon epistêthi eukairôs akairôs elegxon epitimêson parakaleson en pasê makrothumia kai didachê
-
3
|2 Timóteo 4:3|
estai gar kairos ote tês ugiainousês didaskalias ouk anexontai alla kata tas tsb=epithumias tsb=tas idias a=epithumias eautois episôreusousin didaskalous knêthomenoi tên akoên
-
4
|2 Timóteo 4:4|
kai apo men tês alêtheias tên akoên apostrepsousin epi de tous muthous ektrapêsontai
-
5
|2 Timóteo 4:5|
su de nêphe en pasin kakopathêson ergon poiêson euaggelistou tên diakonian sou plêrophorêson
-
6
|2 Timóteo 4:6|
egô gar êdê spendomai kai o kairos tês tsb=emês analuseôs a=mou ephestêken
-
7
|2 Timóteo 4:7|
ton tsb=agôna tsb=ton kalon a=agôna êgônismai ton dromon teteleka tên pistin tetêrêka
-
8
|2 Timóteo 4:8|
loipon apokeitai moi o tês dikaiosunês stephanos on apodôsei moi o kurios en ekeinê tê êmera o dikaios kritês ou monon de emoi alla kai a=pasi tsb=pasin tois a=êgapêkosi tsb=êgapêkosin tên epiphaneian autou
-
9
|2 Timóteo 4:9|
spoudason elthein pros me tacheôs
-
10
|2 Timóteo 4:10|
dêmas gar me egkatelipen agapêsas ton nun aiôna kai eporeuthê eis thessalonikên krêskês eis galatian titos eis dalmatian
-
-
Sugestões

Clique para ler Êxodo 9-11
19 de janeiro LAB 385
QUEM MESMO?
Êxodo 09-11
Você sabe quem é foi faraó? Logo vem à cabeça a figura do rei que mandava no Egito no tempo que Moisés libertou os israelitas, não é mesmo? Há pessoas que pensam que faraó era o nome daquele rei. Mas faraó nunca foi nome de gente. Faraó é um título, assim como existem os títulos de presidente, governador, deputado... A pergunta, na realidade, não é “quem foi faraó”, mas “o que era um faraó”?
Faraó, ou “Pharaoh”, como se diz em inglês, que fica com uma pronúncia mais perto do original, era o título oficial que se dava para os reis que nasciam no Egito desde os tempos antigos até quando aquele país, o Egito, foi conquistado pelos gregos. Muitos estudiosos imaginam que esse nome seja um composto de duas palavras “rá” e “fé”. Rá, na língua egípcia que eles falavam naquela época, significava “sol”, ou “deus-sol”. E “fé” era um artigo que se colocaria antes do substantivo “sol”. No caso em português, a letra “o”. Então, de forma contraída, a palavra faraó significaria “O sol” ou “O deus-sol”.
O rei do Egito era realmente o deus que eles adoravam. Mas qualquer um que nascesse para ocupar aquela posição, viria a ser um faraó. Então, quando a Bíblia fala de faraó, ela não está falando apenas de uma pessoa. Existem vários homens citados na Bíblia como sendo faraós. Nos meus estudos, encontrei 12 faraós citados na Bíblia. Teve o faraó que era o rei que estava sobre o trono quando Abraão foi ao Egito, de origem semita; o faraó dos dias do José do Egito; o faraó chamado Seti que, provavelmente, foi contemporâneo aproximado de Moisés. Depois dele, vem um faraó chamado Ramessés segundo, o faraó do ponto alto da opressão que o Egito colocou em cima dos israelitas. Muita gente pensa que o faraó da época do êxodo chamava-se Menephtah I.
Existem tantos outros faraós. Homens que pensavam que eram deuses. Coitados! Morreram! Suas múmias são simplesmente peças de museus, quando não são coisa pior, como figuras de lendas ou personagens hilárias das palhaçadas dos desenhos animados.
Muitas vezes, isso acontece conosco. Não nos enxergamos. Pensamos que podemos muita coisa. Faça a leitura de hoje: o faraó vê seu país se lascar com as feridas purulentas, com os granizos violentos, com os gafanhotos que destruíram toda a paisagem verde, com o fenômeno das trevas sobrenaturais e, mesmo assim, ainda continuava resistindo ao verdadeiro Deus dos Céus, pensando que ele, como pobre ser humano mortal, fosse maior que o próprio Deus. Que coisa triste quando uma pessoa não se enxerga.
Enxergue-se, com a iluminação da leitura bíblica.
Valdeci Júnior
Fátima Silva