-
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
-
-
1
|Colossenses 1:1|
paulos apostolos tsb=iêsou christou a=iêsou dia thelêmatos theou kai timotheos o adelphos
-
2
|Colossenses 1:2|
tois en as=kolossais bt=kolassais agiois kai pistois adelphois en christô charis umin kai eirênê apo theou patros êmôn tsb=kai tsb=kuriou tsb=iêsou tsb=christou
-
3
|Colossenses 1:3|
eucharistoumen tô theô tsb=kai patri tou kuriou êmôn iêsou christou pantote peri umôn proseuchomenoi
-
4
|Colossenses 1:4|
akousantes tên pistin umôn en christô iêsou kai tên agapên a=ên a=echete tsb=tên eis pantas tous agious
-
5
|Colossenses 1:5|
dia tên elpida tên apokeimenên umin en tois ouranois ên proêkousate en tô logô tês alêtheias tou euaggeliou
-
6
|Colossenses 1:6|
tou parontos eis umas kathôs kai en panti tô kosmô tsb=kai estin karpophoroumenon a=kai b=[kai a=auxanomenon b=auxanomenon] kathôs kai en umin aph ês êmeras êkousate kai epegnôte tên charin tou theou en alêtheia
-
7
|Colossenses 1:7|
kathôs tsb=kai emathete apo epaphra tou agapêtou sundoulou êmôn os estin pistos uper umôn diakonos tou christou
-
8
|Colossenses 1:8|
o kai dêlôsas êmin tên umôn agapên en pneumati
-
9
|Colossenses 1:9|
dia touto kai êmeis aph ês êmeras êkousamen ou pauometha uper umôn proseuchomenoi kai aitoumenoi ina plêrôthête tên epignôsin tou thelêmatos autou en pasê sophia kai sunesei pneumatikê
-
10
|Colossenses 1:10|
peripatêsai tsb=umas axiôs tou kuriou eis pasan areskeian en panti ergô agathô karpophorountes kai auxanomenoi a=tê a=epignôsei tsb=eis tsb=tên tsb=epignôsin tou theou
-
-
Sugestões
Clique para ler Mateus 21-23
10 de outubro LAB 649
FALANDO EM FOFOCA...
Mateus 17-20
A maioria dos fuxiqueiros são inconscientes ou não-assumidos. Da leitura de hoje, quero destacar Mateus 18:15-17. “Se o teu irmão pecar contra você, vá e, a sós com ele, mostre-lhe o erro. Se ele o ouvir, você ganhou seu irmão. Mas se ele não o ouvir, leve consigo mais um ou dois outros, de modo que qualquer acusação seja confirmada pelo depoimento de duas ou três testemunhas. Se ele recusar ouvi-los, conte à igreja; e se ele se recusar a ouvir também a igreja, trate-o como pagão ou publicano”. Todos os cristãos deveriam conhecer esta regrinha básica dos relacionamentos. O pior é que muitos conhecem, mas dela se esquecem. Logo, cada um de nós deveria sempre fazer-se relembrar da mesma.
Você conhece alguém que diga mais ou menos assim?
- Não quero falar mal de fulano. Eu não fico falando por aí. Mas, só comentando com você...
Então narra um fato. E, em seguida:
- O que eu acho... Não, eu tenho certeza que o motivo é...
Já presenciou isso? O incrível, é que uma pessoa que se comporta assim, geralmente é alguém tido, por muitos, como pessoa de confiança, e ela mesma não julga-se fofoqueira. Mas é exatamente este tipo de mexeriqueiro que você mais deve temer. Se ele teve a coragem de falar o outro para você, com certeza, terá coragem de falar de você para os outros. Aliás, terá a covardia, porque tais atitudes são covardes. Quer a prova?
Se, quando essa pessoa, começar este tipo de comentários, você interrompê-la e disser:
- Amigo, antes que você me conte, quero perguntar-lhe: você já conversou sobre tudo isto com esta pessoa? Conseguiu resolver a parada com ela? Pôde ajudar-lhe? Ela autorizou-lhe a contar isto para mim?
Se esta pessoa for um fuxiqueiro crônico, vai sentir-se ofendida. Se for alguém vítima do hábito de fofocar, mas, ao mesmo tempo, sincera, vai cair em si. Porque o conselho bíblico está ligado à nossa índole moral, o que, mais popularmente, é conhecido como brio na cara. É por isto que alguns, nesta situação, ficam até vermelhos.
Manter a bandeira da nobreza em dizer apenas o que é preciso, quando preciso, a quem é preciso, não é fácil. Já fui abordado por fofoqueiros inconscientes ou não-assumidos muitas vezes. Algumas delas, pessoas muito queridas, próximas, amadas. Também já coloquei o exercício acima em prática, em muitas destas situações. Ganhei alguns, perdi outros, que até se diziam meus parentes, mas preferiram abraçar o gosto acariciado pela desonestidade no modo como lidar com as informações alheias. Eu prefiro ficar com a Bíblia.
Pratique estes exercícios, com a Bíblia e os diálogos.
Valdeci Júnior
Fátima Silva