-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
-
-
21
|Êxodo 5:21|
vayyo'mru 'alêhemyêre' Adonay `alêykhem veyishpoth 'asher hibh'ashtem 'eth-rêychênube`êynêy phar`oh ubhe`êynêy `abhâdhâyv lâtheth-cherebh beyâdhâmlehârghênu
-
22
|Êxodo 5:22|
vayyâshâbh mosheh 'el-Adonay vayyo'mar 'adhonâylâmâh harê`othâh lâ`âm hazzeh lâmmâh zeh shelachtâniy
-
23
|Êxodo 5:23|
umê'âzbâ'thiy 'el-par`oh ledhabbêr bishmekha hêra` lâ`âm hazzeh vehatsêllo'-hitsaltâ 'eth-`ammekha
-
1
|Êxodo 6:1|
vayyo'mer Adonay 'el-mosheh `attâh thir'eh 'asher 'e`esehlephar`oh kiy bheyâdh chazâqâh yeshallechêm ubheyâdh chazâqâh yeghâreshêm.mê'artso s
-
2
|Êxodo 6:2|
vaydhabbêr 'elohiym 'el-mosheh vayyo'mer 'êlâyv'aniy Adonay
-
3
|Êxodo 6:3|
vâ'êrâ' 'el-'abhrâhâm 'el-yitschâq ve'el-ya`aqobhbe'êl shaddây ushemiy Adonay lo' nodha`tiy lâhem
-
4
|Êxodo 6:4|
veghamhaqimothiy 'eth-beriythiy 'ittâm lâthêth lâhem 'eth-'erets kenâ`an 'êth 'eretsmeghurêyhem 'asher-gâru bhâh
-
5
|Êxodo 6:5|
vegham 'aniy shâma`tiy 'eth-na'aqathbenêy yisrâ'êl 'asher mitsrayim ma`abhidhiym 'othâm vâ'ezkor 'eth-beriythiy
-
6
|Êxodo 6:6|
lâkhên 'emor libhnêy-yisrâ'êl 'aniy Adonay vehotsê'thiy'ethkhem mittachath sibhloth mitsrayim vehitsaltiy 'ethkhem mê`abhodhâthâmveghâ'altiy 'ethkhem bizroa` nethuyâh ubhishphâthiym gedholiym
-
7
|Êxodo 6:7|
velâqachtiy'ethkhem liy le`âm vehâyiythiy lâkhem lê'lohiym viydha`tem kiy 'aniyAdonay 'elohêykhem hammotsiy' 'ethkhem mittachath sibhlothmitsrâyim
-
-
Sugestões
Clique para ler 2 Crônicas 5-7
11 de maio LAB 497
OBVIAMENTE
2Crônicas 05-07
Se você ligar para mim, meu telefone irá tocar. Se passar um e-mail, chegará no meu computador. Se escrever uma carta, o correio irá me entregar. Você irá dizer: “Dãh!” Tão óbvio, não?
No entanto, esse é ponto: a obviedade. Esse é um problema que podemos ter: nos esquecemos justamente do mais básico, do óbvio. Como somos burros! Preocupamo-nos com tanta coisa sofisticada e nos esquecemos do essencial, que geralmente é o mais simples. Quer ver só? Relembrando sobre o que escrevi no primeiro parágrafo, lembra daquele versículo memorável, que muita gente sabe até de cor, que diz: “Se o meu povo, que se chama pelo meu nome, se humilhar e orar, buscar a minha face e se afastar dos seus maus caminhos, dos céus o ouvirei, perdoarei o seu pecado e curarei a sua terra?” Você sabe que essas palavras eram tão óbvias que, no contexto deles, elas chegavam a ser lugar-comum? Não entendo como Deus tem tanta paciência - se dar ao sacrifício de “redundar tantas redundâncias” para ver se numa dessas voltas, talvez consiga nos laçar para o Seu coração, Seu abraço.
O verso de 2Crônicas 7:14 era óbvio porque, se lermos desde o capítulo anterior, vemos que havia acontecido exatamente isso. Veja bem: 2Crônicas 6:12 em diante mostra uma longa oração de Salomão. Ele estava buscando a Deus. Aí, quando entra aí o capítulo sete, diz que “Assim que Salomão acabou de orar, desceu fogo do céu e consumiu o holocausto e os sacrifícios, e a glória do SENHOR encheu o templo”. O verso doze declara que “o SENHOR lhe apareceu de noite e disse: “Ouvi sua oração, e escolhi este lugar para mim, como um templo para sacrifícios”. Logo a seguir, quando estava mais que demonstrado que quando alguém ora a Deus de todo o coração, com todo o seu desempenho, a oração toca o coração de Deus, quando isso tinha acabado de acontecer com Salomão, Deus fala as palavras que destaquei acima: “se o meu povo, que se chama pelo meu nome, se humilhar e orar, buscar a minha face e se...”
Para que falar isso se Salomão havia acabado de chamar pelo nome de Deus? Ele não tinha acabado de se humilhar? Não tinha acabado de orar, de buscar a face do Senhor? Não tinha acabado de se converter dos seus maus caminhos? E Deus não tinha acabado de ouvir Salomão? O Senhor não tinha acabado de perdoar seus pecados? Ele não tinha acabado de abençoar a terra de Salomão? Então para que dizer que se alguém O buscasse, Ele atenderia? Para que redundar?
É porque, infelizmente e obviamente, nós esquecemos.
Valdeci Júnior
Fátima Silva