-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
1
|1 Samuel 12:1|
And Samuel H8050 said H559 unto all Israel, H3478 Behold, I have hearkened H8085 unto your voice H6963 in all that ye said H559 unto me, and have made H4427 a king H4428 over you.
-
2
|1 Samuel 12:2|
And now, behold, the king H4428 walketh H1980 before H6440 you: and I am old H2204 and grayheaded; H7867 and, behold, my sons H1121 are with you: and I have walked H1980 before H6440 you from my childhood H5271 unto this day. H3117
-
3
|1 Samuel 12:3|
Behold, here I am: witness H6030 against me before the LORD, H3068 and before his anointed: H4899 whose ox H7794 have I taken? H3947 or whose ass H2543 have I taken? H3947 or whom have I defrauded? H6231 whom have I oppressed? H7533 or of whose hand H3027 have I received any bribe H3724 to blind H5956 mine eyes H5869 therewith? and I will restore H7725 it you.
-
4
|1 Samuel 12:4|
And they said, H559 Thou hast not defrauded H6231 us, nor oppressed H7533 us, neither hast thou taken H3947 ought H3972 of any man's H376 hand. H3027
-
5
|1 Samuel 12:5|
And he said H559 unto them, The LORD H3068 is witness H5707 against you, and his anointed H4899 is witness H5707 this day, H3117 that ye have not found H4672 ought H3972 in my hand. H3027 And they answered, H559 He is witness. H5707
-
6
|1 Samuel 12:6|
And Samuel H8050 said H559 unto the people, H5971 It is the LORD H3068 that advanced H6213 Moses H4872 and Aaron, H175 and that brought H5927 your fathers H1 up H5927 out of the land H776 of Egypt. H4714
-
7
|1 Samuel 12:7|
Now therefore stand still, H3320 that I may reason H8199 with you before H6440 the LORD H3068 of all the righteous acts H6666 of the LORD, H3068 which he did H6213 to you and to your fathers. H1
-
8
|1 Samuel 12:8|
When Jacob H3290 was come H935 into Egypt, H4714 and your fathers H1 cried H2199 unto the LORD, H3068 then the LORD H3068 sent H7971 Moses H4872 and Aaron, H175 which brought forth H3318 your fathers H1 out of Egypt, H4714 and made them dwell H3427 in this place. H4725
-
9
|1 Samuel 12:9|
And when they forgat H7911 the LORD H3068 their God, H430 he sold H4376 them into the hand H3027 of Sisera, H5516 captain H8269 of the host H6635 of Hazor, H2674 and into the hand H3027 of the Philistines, H6430 and into the hand H3027 of the king H4428 of Moab, H4124 and they fought H3898 against them.
-
10
|1 Samuel 12:10|
And they cried H2199 unto the LORD, H3068 and said, H559 We have sinned, H2398 because we have forsaken H5800 the LORD, H3068 and have served H5647 Baalim H1168 and Ashtaroth: H6252 but now deliver H5337 us out of the hand H3027 of our enemies, H341 and we will serve H5647 thee.
-
-
Sugestões

Clique para ler João 12-13
01 de novembro LAB 671
“JESUS CHOROU”?
João 10-11
Muitas vezes já vi cristãos escaparem pela culatra de João 11:35, ao serem intimados a declamar um versículo bíblico. Por não saberem nada melhor, maior ou mais especial, no susto, dizem: “Jesus chorou”. E se alguém reclamar, ainda poderão dizer: “Mas é um verso bíblico!”. E num contexto assim vemos o questionamento paradoxal que confronta a simplicidade com a seriedade deste versículo.
Seriedade? Sim! Veja a pergunta que surge na cabeça de muitos, ao lerem-no: “Por quem Jesus chorou? Por Lázaro ou por si mesmo?”. O verso 33 trinta e três começa a explicar, e os comentários bíblicos “SDABC” e “O Desejado de Todas as Nações” pegando esta ponta de corda, nos elucidam mais sobre o assunto. E, teologicamente, a conclusão é que “em Sua humanidade, Jesus foi comovido pela dor humana e chorou com os aflitos”. Mas, por trás desta afirmação, há muito significado.
Foi uma cena dolorosa. Lázaro fora muito amado, e suas irmãs choravam por ele, com o coração despedaçado. Os amigos uniam-se ao coro, chorando juntos. Em face dessa aflição humana, dentre muitos amigos consternados pranteando o morto, “Jesus chorou”. Se bem que fosse o Filho de Deus, revestira-Se, no entanto, da natureza humana e comoveu-Se com sua dor.
Seu coração está sempre pronto a compadecer-se perante o sofrimento. Chora com os que choram, e alegra-se com os que alegram-se. Não foi, porém, simplesmente pela simpatia humana para com Maria e Marta, que Jesus chorou. Havia, em Suas lágrimas, uma dor tão acima da simples mágoa humana, como o Céu se acha acima da terra. Cristo não chorou por Lázaro, pois estava para chamá-lo do sepulcro. Chorou por aqueles muitos que ora pranteavam a Lázaro mas, em breve, tramariam a morte dAquele que era a ressurreição e a vida.
O juízo que estava para cair sobre Jerusalém estava delineado perante a visão futurística de Jesus. Ele contemplou Jerusalém cercada pelas legiões romanas. Viu que muitos dos que agora choravam por Lázaro morreriam no cerco da cidade e não haveria esperança em sua morte.
Não foi somente pela cena que se desenrolava a Seus olhos, que Cristo chorou. Pesava sobre Ele a “dor dos séculos” Lançando o olhar através dos séculos por vir, viu o sofrimento, a dor, as lágrimas e a morte que caberia em sorte aos homens. Seu coração pungiu-se por sentir pena da família humana de todos os tempos e em todas as terras. Pesavam-lhe, fortemente, sobre a alma, as misérias da raça pecadora
Foi assim, que a fonte das lágrimas se lhe rompeu. Jesus em um anelo tão profundo em aliviar todas as dores dos humanos, ao ponto de chorar.
Valdeci Júnior
Fátima Silva